Beispiele für die Verwendung von "nuclei" im Englischen
We will become sedentary, largely-immobile nuclei in a personal virtual world of which we are the masters.
Мы станем такими малоподвижными домоседами – каждый в центре своего собственного виртуального мира, как полноправный хозяин.
Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity.
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность.
Connection between life and radioactive nuclei is straightforward.
Связь между жизнью и радиоактивными ядрами - самая прямая.
The temperature at their core rises increasing the chances of three helium nuclei fusing together to form a new element - carbon.
С повышением температуры в центре ядра начинается сплавление трех атомов гелия, и в результате образуется новый элемент - углерод.
Alternatively, the nuclei could be transferred directly into eggs.
Альтернативный вариант: переносить ядра напрямую в яйцеклетки.
These could be used for a number of chemical and physical measurements that go beyond the scope of the “normal” EMEP site, e.g. for the determination of some of the organic compounds, size distribution, detailed size fractionated chemical speciation, optical properties, water uptake, cloud condensation nuclei, vertical distribution and better time resolution (1 hour) for certain parameters.
Они могут использоваться для проведения ряда химических и физических измерений, выходящих за рамки функциональных возможностей " обычного " участка ЕМЕП, например для определения ряда органических соединений, распределения частиц по размеру, определения химического состава с точной привязкой к размеру частиц, оптических свойств, водопоглощающей способности, конденсирующих центров, вертикального распределения и более высокого временного разрешения (1 час) для определенных параметров.
particles in huge swarms, far smaller even than atomic nuclei.
огромной массе частиц, гораздо меньших, чем ядра атомов.
Those are antibodies, completely encasing the virus nuclei and protein coating.
Эти антитела полностью окутают вирусные ядра в белковую оболочку.
For this fish, it's actually whole cells with nuclei and membranes.
У этой рыбы это-целые клетки, с ядрами и мембранами.
Stars are fueled by how the nuclei in those atoms react together.
Энергия звезд образуется в результате реакции ядер этих атомов.
The strong force, the strong nuclear force, which sticks nuclei together, gets weaker.
Сильное взаимодействие, ядерное взаимодействие, которое связывает ядра вместе, становится слабее.
This was a very clear indication of the ability of the egg to repair damaged nuclei.
Это ясно продемонстрировало способность яйцеклеток восстанавливать поврежденные ядра.
Because that is the way to suppress the energetic phenomena that we see in active galactic nuclei.
Потому что это способ уменьшить феномен энергии, который мы наблюдаем в активных ядрах галактик.
What we do is we accelerate protons - so, hydrogen nuclei - around 99.999999 percent the speed of light.
Мы занимаемся тем, что ускоряем протоны - атомные ядра водорода - до скорости, равной 99.999999 процентам скорости света.
1. The strong nuclear force: the force responsible for holding atomic nuclei and individual protons and neutrons together.
1. Сильное ядерное взаимодействие. Это сила, отвечающая за взаимное притяжение атомных ядер, протонов и нейтронов.
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei.
Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung