Sentence examples of "oil inventories" in English

<>
Also, look out for the US beige book and crude oil inventories. Также, следует иметь в виду «бежевую книгу» в США и запасы сырой нефти.
Wednesday: US Retail Sales (13:30), US Business Inventories (15:00), US Crude Oil Inventories (15:30) среда: Розничные продажи США (13:30), материально-производственные запасы США (15:00), товарные запасы сырой нефти США (15:30)
Crude oil inventories rose to one of their highest ever levels last week of 9.6mn barrels. Количество товарных запасов сырой нефти возросло на прошлой неделе до одних из максимальных уровней в истории – на 9.6 млн. баррелей.
Oil market participants expect today’s US government data on US crude oil inventories to show a rise of 3.2mn barrels. Участники рынка нефти ожидают текущие правительственные данные США по запасам сырой нефти, чтобы показать рост 3.2mn баррелей.
WTI accelerated higher on Wednesday, after the US Energy Information Administration said that US crude oil inventories rose by less than expected in the week ended on April 10th. WTI двинулась выше на среду, после того как управление энергетической информации США сказало, что американские запасы сырой нефти выросли менее чем ожидалось в неделю от 10-го апреля.
Saudi Arabia ended its bombing in Yemen, which reduces tensions in the Middle East slightly, while the API reportedly said crude oil inventories rose 5.5mn barrels last week. Саудовская Аравия прекратила бомбардировку в Йемене, что уменьшает напряженность на Ближнем Востоке чуть-чуть, в то время как API якобы сказал, что запасы сырой нефти выросли 5.5mn баррелей на прошлой неделе.
As a result, oil inventories have fallen sharply recently and last week they declined by an additional 4 million barrels. В итоге, количество товарных запасов сырой нефти резко сокращалось в последнее время, и на прошлой неделе запасы уменьшилось еще на 4 миллиона баррелей.
If the oil inventories data shows a surprisingly large build then WTI may go on to even break below this key technical level. Если данные по товарным запасам отобразят значительное увеличение, то WTI может продолжить снижаться и даже прорваться ниже этого ключевого технического уровня.
It therefore raised expectations that the official oil report would also show a significant increase in oil inventories, causing prices to retreat overnight. И, следовательно, возникли предположения, что официальный отчет также отобразит значительный рост запасов, из-за чего цены опустились вчера вечером.
Therefore, it’s not surprising to see that yesterday’s surprising buildup in oil inventories has driven both oil itself and the loonie to new lows today. Поэтому вряд ли удивительно, что после вчерашнего неожиданного увеличения товарных запасов и нефть, и канадский доллар упали до новых минимумов сегодня.
Oil steadied near three-month highs on Thursday, supported by worries over possible disruptions to supply from the Middle East and a steep fall in U.S. oil inventories. «В четверг цена на нефть установилась на близком к трехмесячному максимуму уровне. Этому способствовали опасения по поводу возможных перебоев с поставками с Ближнего Востока, а также резкое падение объемов запасов США.
But WTI is falling simply because there is still too much crude being produced in the US, as evidenced, for example, by the recent sharp increases in oil inventories to record levels. Но WTI падает просто потому, что в США добывается слишком много нефти, чему свидетельствует, к примеру, недавнее значительное увеличение товарных запасов до рекордных уровней.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.