Sentence examples of "oil pan gasket" in English
For the engineers to fit this motor, not only did they have to change tons of things, they had to cant the radiator, shave the oil pan, and even run a smaller alternator.
Инженерам, чтобы поставить сюда этот мотор, требовалось не только изменить множество вещей, им пришлось повернуть радиатор, уменьшить масляный поддон, и даже установить меньший генератор.
It looks like you just emptied the oil pan in your car, and you just dumped it in the ocean.
Создается впечатление, что кто-то опустошил маслосборник в машине и просто бросил его в море.
This is about the oil pan, or the oil filter and all that.
Речь идёт о масляном поддоне или фильтре и тому подобном.
Case in point, an oil change for the pan of brownies in the backseat.
Например, сменить масло в машине в обмен на коробку печений.
Hot day like today too much oil in the machine can cause it to blow a gasket.
В такой день как сегодня, от переизбытка масла в машине сальники могут полететь.
I told Andre I needed another week, and he just about blew a gasket.
Я сказал Андрэ, что мне нужна ещё неделя, и он напрягся.
They make used cooking oil into soap at that factory.
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Yeah, my damn truck blew a gasket a few miles back.
Да, в моем грузовике взорвалась прокладка, это в нескольких милях.
Let's see how the negotiations pan out before we decide.
Прежде чем решать, давайте посмотрим, что дадут переговоры.
I hope you know about engines, Because I can't tell a gasket from.
Надеюсь, вы разбираетесь в двигателях, а то я не могу отличить сальник от.
Adam Mickiewicz’s narrative “Pan Tadeusz”, which paints the nature, customs, and manners of our Belarusian landowners of Napoleon’s times, is now (1859 year) already being translated into Russian.
Повесть Адама Мицкевича «Пан Тадэуш», которая так ясно, так искренне рисует характер, обычаи и нравы наших белорусских панов времён Наполеона, уже теперь (1859 год) переводится на русский язык.
I mean, you pressed my buttons pretty good, and I guess I blew a gasket.
Я имею ввиду вы разозлили меня очень хорошо, и я едва не взорвался от злости.
The time may come when people will have used up all the oil.
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
Hagman, born in Fort Worth, Texas, was the son of actress and singer Mary Martin, who starred in classics such as "South Pacific" and "Peter Pan."
Уроженец Форт-Уэрта, Техас, он был сыном актрисы и певицы Мэри Мартин, которая блистала в таких классических произведениях, как "South Pacific" и "Peter Pan".
PAN Card & proof of address document issued within the last 12 months (bank/card statement or utility bill)
Карточка идентификационного номера налогоплательщика – PAN (лицевая и тыльная стороны) и документ не старше 12 месяцев, подтверждающий адрес вашего проживания (выписка по банковскому счету/карте или счет за коммунальные услуги)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert