Sentence examples of "ombudspersons" in English
The Committee calls on the State party to take additional measures to disseminate information about the Convention, the procedures under the Optional Protocol and the Committee's general recommendations, and to implement programmes for prosecutors, judges, ombudspersons and lawyers that cover all relevant aspects of the Convention and the Optional Protocol.
Комитет призывает государство-участник принять дополнительные меры для распространения информации о Конвенции, процедурах, предусмотренных в Факультативном протоколе и общих рекомендациях Комитета, и организовать программы профессиональной подготовки для прокуроров, судей, уполномоченных по правам человека и адвокатов по всем соответствующим аспектам Конвенции и Факультативного протокола.
The Committee calls on the State party to take more active measures to disseminate information about the Convention, the procedures under the Optional Protocol and the Committee's general recommendations, and to implement programmes for prosecutors, judges, ombudspersons and lawyers that cover all relevant aspects of the Convention and the Optional Protocol.
Комитет призывает государство-участник принять более активные меры для распространения информации о Конвенции, процедурах по Факультативному протоколу и общих рекомендациях Комитета и осуществить предназначенные для работников органов прокуратуры, судей, уполномоченных по правам человека и адвокатов программы, в которых были бы охвачены все соответствующие аспекты Конвенции и Факультативного протокола.
The Committee calls on the State party to take additional measures to disseminate information about the Convention, the procedures under the Optional Protocol and the Committee's general recommendations, and to develop and systematically implement training programmes for prosecutors, judges, ombudspersons and lawyers that cover all relevant aspects of the Convention and the Optional Protocol.
Комитет призывает государство-участник принять дополнительные меры по распространению информации о Конвенции, процедурах, предусмотренных Факультативным протоколом, и общих рекомендациях Комитета, а также разработать и систематически осуществлять для обвинителей, судей, уполномоченных по правам человека и адвокатов учебные программы, которые охватывают все соответствующие аспекты Конвенции и Факультативного протокола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert