Sentence examples of "on edge" in English

<>
Bahrain, the world’s only Shia-majority country governed by a Sunni monarch, remains on edge. Бахрейн, единственная страна в мире с большинством шиитов, управляемая монархией суннитов, остается в напряжении.
Oh, it's a classic war tactic - trying to keep us on edge till he arrives. О, это классическая военная тактика - держать нас в напряжении, пока он не появится.
Until the banks’ balance-sheet problems are dealt with decisively, financial markets will remain on edge. До тех пор пока проблемы баланса банков не будут разрешены, финансовые рынки останутся в напряжении.
Transport service on Edge Transport servers Транспортная служба на пограничных транспортных серверах.
Recipient filtering on Edge Transport servers Фильтрация получателей на пограничных транспортных серверах
Antispam agents on Edge Transport servers Агенты защиты от нежелательной почты на пограничных транспортных серверах
Attachment filtering on Edge Transport servers Фильтрация вложений на пограничных транспортных серверах
Connection filtering on Edge Transport servers Фильтрация подключений на пограничных транспортных серверах
Recipient filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации получателей на пограничных транспортных серверах
Connection filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации подключений на пограничных транспортных серверах
I am sorry I am on edge. Извините, я перенервничал.
What's got you so on edge? Что ты психуешь?
Address rewriting procedures on Edge Transport servers Процедуры переопределения адресов на пограничных транспортных серверах
Attachment filtering procedures on Edge Transport servers Процедуры фильтрации вложений на пограничных транспортных серверах
He seemed very nervous and very on edge. Он выглядел нервным, как на иголках.
Understanding the Transport service on Edge Transport servers Общие сведения о службе транспорта на пограничных транспортных серверах
Import address rewrite entries on Edge Transport servers Импорт записей переопределения адресов на пограничных транспортных серверах
He was always on alert, always on edge. Он всегда был в боевой готовности, как на иголках.
This is what has the capital on edge. Это то, что имеет капитал на грани.
Much of the world seems to be on edge. Похоже, что почти весь мир на грани срыва.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.