Sentence examples of "on wet weight basis" in English

<>
qmaw, i is the instantaneous intake air mass flow rate on wet basis, kg/s qmaw, i- мгновенное значение расхода всасываемого воздуха по массе на влажной основе, кг/с,
Similar levels were reported in a later investigation (Senthilkumar et al., 2001) which included the determination of HCHs concentrations (mainly the beta-isomer, up to 330 ng/g wet weight) in Indian bats, which were higher in 1998 than in 1995 and highest compared to other parts of the world. Об аналогичных уровнях сообщалось по результатам более позднего исследования (Senthilkumar et al., 2001), включавшего определение концентраций ГХГ (главным образом, бета-изомера, до 330 нг/г живого веса) в организме индийских летучих мышей, которые в 1998 году были выше, чем в 1995 году и выше, чем где бы то ни было в мире.
On a body weight basis, children consume more milk per unit body weight than adults, and thus may be exposed to significant concentrations of lindane residues through milk drinking (CEC, 2005). Поскольку дети потребляют больше молока на единицу массы тела, чем взрослые, в их организме могут накапливаться значительные концентрации остаточного линдана, содержавшегося в выпитом молоке (CEC, 2005).
MTOTW, i = instantaneous mass of the diluted exhaust gas on wet basis, kg MTOTW, I = мгновенная масса разреженного выхлопного газа во влажном состоянии, кг,
In addition, HCHs concentrations (mainly the beta-isomer, up to 330 ng/g wet weight) in Indian bats were investigated, which were higher in 1998 than in 1995 and highest compared to other parts of the world. Кроме того, исследовались концентрации ГХГ (главным образом бета-изомера, до 330 нг/г живого веса) в организме индийских летучих мышей, которые в 1998 году были выше, чем в 1995 году и выше, чем где бы то ни было в мире.
a All tolerances, except those for empty nuts, are calculated on the weight basis. а Все допуски, за исключением допусков для пустых орехов, рассчитываются на основе веса.
These findings combined with the recent measurements of concentrations up to 92.8 ± 41.9 ng/g wet weight of N-EtPFOSA in aquatic organisms from Arctic regions (Tomy et al., 2004a) strengthen the hypothesis that perfluorinated sulfonamides are one of the volatile precursors of PFOS transported over long distances to the Arctic. Эти результаты в сочетании с недавно полученными данными о концентрациях N-ЭтПФОСА до 92,8 ± 41,9 нг/г живого веса в водных организмах арктических районов (Tomy et al., 2004a) подтверждают гипотезу о том, что перфторированные сульфамиды представляют собой один из летучих прекурсоров ПФОС, переносимых в Арктику из весьма удаленных от нее районов.
b All tolerances for defects of the shell are calculated on the total inshell weight basis. b Все допуски на дефекты скорлупы рассчитываются на основе общего веса в скорлупе.
Hoydal and Dam (2003) measured concentrations of < 0.1- 37 ng/g wet weight in biota captured in the environment of the Faroe Islands. Hoydal and Dam (2003) зарегистрировали концентрации < 0,1- 37 нг/г живого веса в биоте, отловленной в среде Фарерских островов.
c All tolerances for defects of the kernel are calculated on the decorticated weight basis. с Все допуски на дефекты ядра рассчитываются на основе веса очищенных ядер.
The detection limit varied from 1 ng/g to 35 ng/g wet weight. Предел обнаружения находился в диапазоне от 1 нг/г до 35 нг/г живого веса.
a All tolerances are calculated by count, except those for loose shells and shell fragments, and dust and foreign matter, which are calculated by weight with regard to the total inshell weight basis. а Все допуски определяются подсчетом, за исключением допусков для пустой скорлупы, осколков скорлупы, пыли и посторонних веществ, которые рассчитываются на основе веса с учетом общего веса орехов в скорлупе.
These critical whole body residues values are 2-25 times higher than the highest concentrations reported in chapter 2.3.3 and 150-1500 times higher than the highest values of < 0.1- 37 ng/g wet weight in biota reported for the Faroe Islands by Hoydal and Dam (2003). Эти значения критического содержания в организме в целом в 2-25 раз превышают самые высокие концентрации, о которых сообщается в разделе 2.3.3, и в 150-1500 раз самые высокие показатели < 0,1- 37 нг/g живого веса в биоте Фарерских островов, о которых сообщают Hoydal and Dam (2003).
On a lipid weight basis, concentrations of BDE-47 ranged from 3 to 108 µg/kg lipid weight in samples from the North Sea, and from 8 to 1,550 µg/kg lipid weight in estuarine samples. В пересчете на липидную массу концентрация БДЭ-47 находилась в диапазоне от 3 до 108 мкг/кг массы липидов в пробах из Северного моря и в диапазоне от 8 до 1550 мкг/кг массы липидов в пробах из эстуария.
A mean crust thickness of 14 centimetres would yield an incredible 273 kilograms wet weight of cobalt-rich crusts per square metre of seabed. Средняя толщина корок в 14 см позволяет получать — как бы невероятно это ни казалось — 273 кг сырого веса кобальтоносных корок на квадратный метр морского дна. Е.
However, beta-HCH has been detected in the fat of male Arctic foxes (up to 810 ng/g wet weight) in Alaska (AMAP, 2004). В то же время, бета-ГХГ обнаружен в жировых тканях мужских особей песца (до 810 нг/г живого веса) на Аляске (AMAP, 2004).
MTOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle, kg MTOTW = масса разреженного выхлопного газа во влажном состоянии на протяжении цикла, кг
qmew is the exhaust gas mass flow rate on wet basis, kg/s qmew- расход выхлопных газов по массе на влажной основе, кг/с
The total weight of edible kernels and pieces of kernels shall be the basis for determining colour classification content for the lot. Общий вес съедобных ядер и кусочков ядер является основой для определения содержания съедобных ядер соответствующей окраски в партии.
We know that many human traits, such as weight, height, susceptibility to disease, longevity or intelligence, can be partly inherited, but researchers have so far struggled to identify the precise genetic basis for this. Так, мы знаем, что многие человеческие черты: вес, рост, восприимчивость к болезням, долголетие или интеллект — могут частично наследоваться, но исследователи до сих пор бьются над определением точной генетической основы для этих процессов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.