Sentence examples of "once in a while" in English

<>
Translations: all63 время от времени24 other translations39
Dot, put out once in a while. Дот, иногда надо расслабляться.
Father and I go fishing once in a while. Иногда мы с отцом ходим на рыбалку.
We go to the movies together once in a while. Иногда мы вместе ходим в кино.
Everyone is entitled to be moody once in a while. Все имеют право изредка быть в плохом настроении.
Every once in a while, you want a little splurge. Каждому иногда хочется пустить пыль в глаза.
At least a lush will pass out once in a while. Пышечки иногда падают в обморок.
Ln exchange, we have a good time once in a while. Взамен, мы как-то проводим вместе хорошо время.
Be nice if you still fainted once in a while, Wilson. Не стесняйся, если ты всё ещё внезапно падаешь в обморок, Уилсон.
Meaning I hooked her up with weed once in a while. Вроде того, что это я подсадил ее на травку.
In exchange, we have a good time once in a while. Взамен, мы как-то проводим вместе хорошо время.
I used to, once in a while, after straightening up the kitchen. Раньше иногда бывало, когда всё в кухне закончу.
He writes a letter once in a while but not so often. Он пишет письма изредка, но не так уж часто.
Why don't you clear your internet history once in a while? Почему бы тебе тогда не чистить почаще историю посещений в интернете?
They stop by once in a while to check up on the place. Они только иногда заходят проверить, что тут и как.
You ought to use it once in a while to keep it alive. Надо им иногда пользоваться, чтобы оно не забылось.
Does he let you out for a drink every once in a while? А не он ли периодически выпускал тебя нажираться?
Well, at least you get indoors once in a while and off your feet. По крайней мере, Вы находитесь внутри помещения и без обуви.
I have a drink once in a while, but, I don't get drunk. Я выпиваю иногда, но никогда не напиваюсь.
As a researcher, every once in a while you encounter something a little disconcerting. Будучи исследователем, периодически сталкиваешься с чем-то таким, что сбивает тебя с толку.
And every once in a while, look at me and sigh whe rolling your eyes. И при этом постоянно посматривай на меня, вздыхай и закатывай глаза.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.