Sentence examples of "optimal control" in English
This is the optimal size to invest based on maximization of your long-term wealth. You may find it very useful to control the risk of an individual trade and boost the long-term performance.
Это оптимальный размер инвестиции для максимизации долгосрочного роста портфеля.
A management plan to ensure optimal linkage and collaboration between the interregional and regional programmes, close monitoring and evaluation of projects, and quality control in the design and execution of projects and in the selection of partner agencies will guide the programme.
Ориентиром при осуществлении программы будет служить директивный план, обеспечивающий оптимальную увязку межрегиональной и региональной программ и взаимодействие между ними, тщательный контроль за проектами и их оценку и контроль качества в процессе разработки и осуществления проектов и подбора учреждений-партнеров.
Establishing a large, standing international force under the UN’s control is not feasible and may not be optimal.
Учреждение большой, постоянной международной армии под контролем ООН непрактично и, возможно, неоптимально.
In a step-by-step approach, advantage can be taken of this improvement in vehicle control by introducing the vehicle stability function and the trailer roll stability function for reduction of risks on the most frequently used type of ADR vehicles- the tractor and semi-trailer combination- and to provide optimal active passenger protection on long distance touring coaches.
Это усовершенствование системы управления транспортным средством можно использовать на основе поэтапного подхода путем введения функции обеспечения устойчивости транспортного средства и функции обеспечения устойчивости прицепа к опрокидыванию с целью снижения рисков при эксплуатации наиболее часто используемого типа транспортных средств ДОПОГ- автопоезд в составе тягача и полуприцепа- и обеспечения оптимальной активной защиты пассажиров туристских автобусов дальнего следования.
In order to achieve optimal market penetration and a swift introduction of your products on the market we need a strong advertising presence.
Чтобы достичь оптимального утверждения Ваших продуктов на рынке, необходима широкая рекламная кампания.
Implementation of the program "Modernization of healthcare of the Tula region for 2011-2013", reorganization of medical facilities of our city will help create the optimal structure for provision of medical care to the people, including gynecological patients, pregnant and birthing mothers.
Реализация программы "Модернизация здравоохранения Тульской области на 2011 - 2013 гг"., реорганизация медучреждений нашего города позволят создать оптимальную структуру оказания медицинской помощи населению, в том числе гинекологическим больным, беременным и роженицам.
I played along, and when our F-4 was in the optimal position, the crewman ducked under the camera hood.
Я пошел ему навстречу, и когда наш F-4 занял оптимальное для съемки положение, этот член экипажа прилип к камере.
To some extent, you can control the car in a skid.
Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
The industry standard by which optimal capital allocation and leverage of the strategies are related is called the Kelly criterion.
Отраслевой стандарт, в соответствии с которым связаны дуг с другом оптимальное распределение капитала и плечо стратегий, называют критерием Келли.
We have another article in our blog to address the more details of this theory, please refer to “Optimal Capital Allocation Using Kelly Criteria” for more information.
Вы можете найти очень полезным контроль риска отдельной сделки и значительно увеличить долгосрочные результаты стратегии.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
You should always follow the important rule of optimal investment: all funds must be diversified.
Всегда нужно следовать важному правилу оптимального инвестирования: все средства должны быть диверсифицированы.
He who seeks to control fate shall never find peace.
Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
This option is optimal for those who have not yet registered a Live Account with our company.
Этим способом могут воспользоваться те, у кого ещё нет зарегистрированного Личного кабинета в нашей компании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert