Sentence examples of "orifice plate" in English

<>
Calibration involves heating a tube (fitted with a 1.5 mm orifice plate) filled with 27 cm3 of dibutyl phthalate. В ходе калибровки осуществляется разогрев трубки (имеющей пластинку с отверстием размером 1,5 мм), заполненной 27 см3 дибутилфталата.
The closing plate with an orifice, through which the gases from the decomposition of the test substance escape, is made from heat-resisting chrome steel and is available with the following diameter holes: 1.0- 1.5- 2.0- 2.5- 3.0- 5.0- 8.0- 12.0- 20.0 mm. Закрывающая пластина с отверстием, через которое выходят газы разлагающегося испытываемого вещества, изготовляется из жаропрочной хромистой стали и имеет варианты со следующими диаметрами отверстий: 1,0- 1,5- 2,0- 2,5- 3,0- 5,0-8,0- 12,0- 20,0 мм.
Look at the size of the cardiac orifice, where the food. Посмотрите на размер сердцевидного отверстия, откуда пища.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Well, bird droppings are very corrosive because birds excrete both solid and liquid waste from the same orifice. Ну, птичьи экскременты очень едкие, так как птицы выделяют твердые и жидкие отходы из одного и того же отверстия.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Look, the size of the cardiac orifice, where the food. Посмотрите на размер сердцевидного отверстия, откуда пища.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Notice the perfection, and the diameter of this orifice here, one hour and fifteen minutes! Заметьте совершенную форму этого отверстия, один час пятнадцать минут!
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Looks like there's something coming out of every orifice. Что-то заткнуло все его отверстия.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
And a 16-year-old kid shouldn't have hemolytic anemia or be bleeding out of every orifice, but he is. Да, и у 16-летнего не должно быть гемолитической анемии, или истекать кровью из каждого отверстия, но все так и есть.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
I want to sample what you say and play it over and over until I've got heroic instincts coming out of every orifice of my body. Я хочу записать образец твоего голоса и проигрывать его снова и снова, пока у меня не появиться героические инстинкты, исходящие из всех отверстий моего тела.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
The third orifice is a wormhole? Третье отверстие - временной туннель?
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
Uh, judging by the minor putrefaction of the body as well as the presence of maggot larvae on the wound here and the brown purge fluids leaking from every orifice, I would have to say between 48 and 72 hours. Судя по незначительному гниению тела, а также по наличию личинок на этой ране и по каплям коричневой жидкости, вытекающим из всех отверстий, я бы определил время как от 48 до 72 часов назад.
dinner plate плоская тарелка
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.