Sentence examples of "original publisher" in English

<>
In order to exact some old-world retribution, my father put a curse on the original comic, hoping to teach the publisher a lesson. В целях точного старого возмездия мой отец наложил проклятие на оригинальных комикс, надесь преподать издателю урок.
Although the author has original ownership rights, the process of copyrighting puts it into a public arena where it is likely to acquire a more complex jointly owned form involving the author, publisher, the record company and other entities involved in the commercialization of the music product. Хотя автор и обладает первоначальными правами собственности, процесс копирования выводит его на публичную арену, где обычно формируется более сложная форма совместной собственности с участием автора, издателя, записывающей компании и других субъектов, участвующих в коммерциализации музыкального продукта.
Well, as your roommate and publisher, I am pleased to report that "The Spectator" is finally ready to post its very first Humphrey original. Ну, как твой сосед по комнате и издатель, я рад сообщить, что "Наблюдатель" наконец готов к тому, что запустить первый оригинал от Хамфри.
He compared the imitation with the original. Он сравнил подделку с оригиналом.
John ordered the book from the publisher in the United States. Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
Federal law prohibits duplication in any form, including electronic, without permission of the publisher. Федеральным законом запрещается тиражирование в любой форме, в том числе в электронной, без разрешения издателя.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
The publisher of Blackthorne was the company Interplay. Издателем Blackthorne была компания Interplay.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
This can be done in the "Publisher" tab: Это можно сделать во вкладке "Публикация":
But your wish is the most original! Но твоё желание - самое оригинальное!
Publisher Tab Вкладка Публикация
I'm sticking to my original plan. Я придерживаюсь своего первоначального плана.
If any of the above-listed parameters are not specified, the current client terminal settings are used (the "Publisher" tab in the server settings). Если какой-либо из перечисленных параметров отсутствует, то используются текущие настройки клиентского терминала (вкладка "Публикация" в таблице настроек терминала).
This road should have already been completed according to the original plan. Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.
The Publisher Издатель
The movie is not so interesting as the original. Фильм не так интересен, как оригинал.
Publisher — setting up publishing reports in internet. Публикация — настройка публикации отчетов в интернете.
I insisted that we change our original plan. Я настоял, чтобы мы изменили наш первоначальный план.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.