Sentence examples of "oscillating base ventilator" in English

<>
Our company's base is in Tokyo. База нашей компании находится в Токио.
First, the rate has been oscillating between 0.7550 and 0.7900 since the end of January, and second, there is still positive divergence between our daily momentum indicators and the price action. Во-первых, цена колебалась между 0,7550 и 0,7900, в конце января, а во-вторых, есть еще положительная дивергенция между нашими дневными индикаторами и ценовым действием.
Get a hospital bed, cardiac monitors, a ventilator, defibrillator, nasogastric tubes and equipment for peritoneal dialysis. Достаньте каталку, кардиомониторы аппарат ИВЛ, дефибриллятор, назогастральный зонд и оборудование для перитонеального диализа.
He didn't come back to the base yesterday. Он вчера не вернулся на базу.
By subtracting the 26-day exponential moving average (EMA) of a security’s price from a 12-day moving average of its price, an oscillating indicator value comes into play. Вычитая 26-дневную экспоненциальную Скользящую среднюю (EMA) цены от 12-дневной Скользящей средней, мы получаем значение индикатора.
My husband is on a ventilator because Zamani came. Мой муж подключен к аппарату ИВЛ, потому что пришел Замани.
thank you and we are looking forward to cooperate in long term base with you Благодарим Вас и надеемся на долгосрочное сотрудничество
First, the rate has been oscillating between 0.7550 and 0.7900 (R3) since the end of January, and second, there is still positive divergence between our daily momentum indicators and the price action. Во-первых, цена, колебалась между 0,7550 и 0,7900 (R3) в конце января, а во-вторых, есть еще положительная дивергенция между нашими дневными показателями динамики и ценой.
It's a bearing housing for one of the ventilator shafts. Это гнездо подшипника для одной из вентиляционных шахт.
I am looking to set up a wider base for publicizing our services. Я рассчитываю поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
The rate dipped below the support (turned into resistance) barrier of 0.7700 (R1) to reach the 0.7625 line (S1), the lower boundary of the trading range it’s been oscillating in since the beginnings of December. Цена опустилась ниже поддержки (ставшей сопротивлением) 0,7700 (R1), чтобы достичь поддержки 0,7625 (S1), нижней границы торгового диапазона, в котором пара находится с начала декабря.
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft. Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
We are looking to set up a wider base for publicizing our services. Мы рассчитываем поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
number_1 In a ranging market, the oscillating indicator – stochastic – is more useful number_1 На флэтовом рынке более полезно будет применять осцилляторы (стохастический осциллятор).
Right now, he's on the oscillator to force oxygen into his lungs, and if he can maintain his SATs, we hope to be able to get him on a normal ventilator. Сейчас он подключен к осциллятору, который наполняет его легкие кислородом, и если сатурация не будет снижаться, то мы сможем перевести его на обычный аппарат ИВЛ.
While "Rosbalt" possessed an extensive base of sources in various agencies, the fact that Natalya Chaplina - wife of Victor Cherkesov - stood at the head of the project also spoke in favor of such assumptions. Наряду с тем, что "Росбалт" обладал обширной базой источников в различных ведомствах, в пользу таких предположений говорило и то, что во главе проекта стояла Наталья Чаплина - жена Виктора Черкесова.
The drop found support at 1.4680 (S1) level, which happens to be near the levels Cable has been oscillating since the 19th of March. Нашел поддержку на уровне 1,4680 (S1), которая, оказывается, вблизи уровней консолидации фунта.
The lvs and the ventilator are keeping Kim's body stable for the moment. ИВЛ временно поддерживает тело Ким в стабильном состоянии.
- In general, the current generation is what we can base ourselves on in working on three-dimensional recognition. - В принципе нынешнее поколение - это то, от чего можно отталкиваться в нашей работе над трехмерным распознаванием.
I believe that a failure to break that hurdle is likely to push the rate lower, perhaps towards our support line of 1.4870 (S1), However, although I would expect the forthcoming wave to be negative, Cable has been oscillating between the 1.5000 (R2) resistance and 1.4740 (S2) support lines since the 19th of March. Я считаю, что отказ способен пробить этот барьер, вероятно, чтобы подтолкнуть цену ниже, возможно, к нашей линии поддержки 1,4870 (S1), однако, несмотря на то, что я ожидаю, что предстоящая волна будет негативной, кабель колеблется между сопротивлением 1.5000 (R2) и поддержкой 1,4740 (S2) с 19 марта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.