Sentence examples of "oxides" in English
1,000 ppm for single oxides or carbides; or
1000 частей на миллион для простых оксидов или карбидов; или
“Nitrogen oxides” means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2);
" Оксиды азота " означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NО2);
Canada also submitted data for its sulphur oxides management areas (SOMA).
Канада также представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС).
Nitrogen oxides (NOX) means nitric oxide and nitrogen dioxide, expressed as nitrogen dioxide (NO2);
" Оксиды азота " (NOX) означает окись азота и диоксид азота, выраженные в виде диоксида азота (NO2);
Higher oxides of lanthanum, caesium and neodymium were also produced there.
Высочайшие оксиды лантана, цезия и неодима изготовлялись также здесь.
And we can’t tell if the gas that collected over the years are carbon, hydrogen or iron oxides or anything else.
Непонятно, какие газы могли там скопиться за эти годы — водород, угарный раз, окись железа или что-то еще.
For SO2 only the Sulphur Oxides Management Area (SOMA) emissions are listed.
В отношении SO2 данные о выбросах приводятся только по району регулирования содержания оксидов серы (РРОС).
There are also concerns about localized pollutants emanating from fossil fuel use, including sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter.
Озабоченность также вызывают локальные загрязняющие вещества, образующиеся в результате сгорания ископаемого топлива: окислы серы и азота, окись углерода и взвешенные твердые частицы.
The 1986 Air Pollution Control Strategy covers sulphur dioxide, nitrogen oxides and VOCs.
Стратегия борьбы с загрязнением воздуха 1986 года охватывает диоксид серы, оксиды азота и ЛОС.
There are also serious concerns about localized pollutants emanating from fossil-fuel use, including sulphur and nitrogen oxides, carbon monoxide and suspended particulate matter.
Серьезную озабоченность также вызывает локальное загрязнение веществами, образующимися в результате сгорания ископаемых видов топлива: окислами серы и азота, окисью углерода и взвешенными твердыми частицами.
Non-metals, metal oxides or other inorganic compounds such as calcium carbide, silicon, silicon carbide;
неметаллы, оксиды металлов или другие неорганические соединения, такие, как карбид кальция, кремний, карбид кремния;
Promoting voluntary guidelines for environmentally friendly transport, and actions for reducing vehicle emissions of carbon dioxide, carbon monoxide, nitrogen oxides, particulate matter and volatile organic compounds;
внедрение добровольных принципов экологически безопасного транспорта и проведение мероприятий в целях уменьшения выбросов транспортными средствами углекислого газа, окиси углерода, окисей азота, загрязняющих частиц и летучих органических соединений;
It covers 18 pollutants including TSP, soot, mercury, CO, sulphur oxides (SOx), NOx and VOCs.
Мониторинг проводится по 18 загрязнителям, включая ОВЧ, сажу, ртуть, СО, оксиды серы (SOх), NOx и ЛОС.
This meant, in practice, all N except N2 gas; for example, nitric oxides, nitrogen dioxide, nitrate (NO3), organic N compounds, nitrous oxide (N2O), ammonia (NH3) and ammonium.
На практике это относится ко всем соединениям N, за исключением газа N2; например это касается окислов азота, диоксида азота, окиси азота (NO3), органических соединений N, закиси азота (N2O), аммиака (NH3) и аммония. Г-н Й.
The mass flux and mass concentration of nitrogen oxides are expressed as nitrogen dioxide (C).
Поток и концентрация массы оксидов азота выражается в эквиваленте диоксида азота (С).
The energy sector is the main source responsible for emissions into the atmosphere of greenhouse gases and other pollutants, such as sulphur dioxide, oxides of nitrogen and particulates.
Энергетический сектор является основным источником, ответственным за выбросы в атмосферу «парниковых» газов и других загрязнителей, таких, как двуокись серы, окись азота и твердые частицы.
In addition, Canada submitted data for its Sulphur Oxides Management Area (SOMA) by 15 February 2006.
В дополнение к этому Канада представила данные в отношении своего района регулирования содержания оксидов серы (РРОС) к 15 февраля 2006 года.
As mentioned previously, emissions of sulphur dioxide present in coal, lignite and oil fuels, and nitrogen oxides and their secondary reaction products result in acid deposition that can affect forests, soils and freshwater ecosystems.
Как указывалось выше, в результате выбросов двуокиси серы, содержащейся в угле, лигните и нефтяных видах топлива, а также окисей азота и продуктов их вторичных реакций возникают кислотные осадки, которые могут оказывать пагубное воздействие на состояние лесов, почв и пресноводных экосистем.
The only byproducts of gas combustion are carbon dioxide, water, and small amounts of nitrogen oxides.
Субпродуктами горения газа являются углекислый газ, вода и небольшое количество оксидов азота.
The purpose of the study would be to investigate and verify the extent and impact on surface water and groundwater of pollution from the oil fires, including acidification caused by acid rain precursors (nitrogen oxides and sulphur dioxide).
Цель исследования заключается в том, чтобы установить и оценить масштабы загрязнения поверхностных и подземных вод в результате нефтяных пожаров, включая их окисление прекурсорами кислотных дождей (окиси азота и двуокись серы).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert