Sentence examples of "packaged" in English
The supported languages are packaged with the SDK.
Языковые стандарты из этого списка поддерживаемых языков поставляются вместе с SDK.
So we packaged DryBath in these innovative little sachets.
Поэтому мы фасуем DryBath в маленькие пакетики.
Display calibration devices are often packaged with calibration software.
Устройства калибровки экрана часто поставляются с программным обеспечением.
i have packaged a financial transaction that will benefit both of us
Я заключил финансовую сделку, которая принесет нам общую пользу
It's really a research event packaged in a more exciting competition event.
Это действительно исследовательское мероприятие, заключенное в еще более захватывающем соревновательном мероприятии.
And so they were very clever about the way that they packaged car-sharing.
Так что они очень умно подошли к позиционированию услуги совместного пользования машинами
Defines your products as your brand, as many consumer packaged goods (CPG) advertisers do
Подают свои продукты как свой бренд, как поступают многие рекламодатели товаров народного потребления.
Cost drivers influence the initial outlay, deployment cost and overall ownership costs for packaged applications.
Определяющие факторы затрат влияют на первоначальные затраты, расходы на внедрение и общую стоимость эксплуатации пакетов прикладных программ.
Dissolved gas: a gas which when packaged under pressure for carriage is dissolved in a liquid phase solvent.
Растворенный газ- газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, растворен в жидком растворителе;
Deprived of strong flavors in their packaged food, cosmonauts often craved the most traditional Russian condiment: fresh garlic.
В фасованных продуктах нет сильных запахов, а космонавты часто просто мечтают попробовать самую традиционную русскую приправу — свежий чеснок.
Dissolved gas: a gas which when packaged under pressure for transport is dissolved in a liquid phase solvent.
газ в растворе- газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, растворен в жидком растворителе.
Exchange 2016 releases, starting with CU1, are now packaged as ISO files instead of a self-extracting EXE file.
Начиная с CU1, выпуски Exchange 2016 будут помещаться в ISO-файлы, а не в самораскрывающиеся EXE-файлы.
(An IR blaster is a small, infrared device that is packaged with many Media Center remote controls and TV tuners.
(ИК-передатчик — это небольшое инфракрасное устройство, которое поставляется вместе со многими пультами дистанционного управления Media Center и ТВ-тюнерами.
The packed items can be packaged in a single container or else in multiple containers that are considered as one unit.
Фасуемые номенклатуры могут паковаться в один контейнер или в несколько контейнеров, которые рассматриваются как одно целое.
Education, Automotive, Financial Services, Gaming, Ecommerce, Retail, Consumer Packaged Goods (CPG), Entertainment, Media, Professional Services, Business-to-Business (B2B) and more.
образование, автомобилестроение, финансовые услуги, игры, эл. торговля, розничные продажи, товары народного потребления, развлечения, СМИ, профессиональные услуги, B2B и т.д.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert