Sentence examples of "pad thai" in English
Surely you, his cultural descendant, can handle pad thai and dumplings.
Конечно, ты, его культурный наследник, сможешь сделать лапшу и пельмени.
I gave her a bathrobe, and we shared an order of pad Thai last night.
Я дала ей халат, и мы разделили порцию тайской еды прошлой ночью.
I mean, you don't have to be so secretive or dodgy about pad Thai noodles.
Я имею в виду, что ты не должна быть такой засекреченной или изворотливой, как тайская лапша.
The PAD has openly called for a military coup to clean up Thai politics.
НАД открыто призывал к вооружённому перевороту для очищения тайской политики.
The PAD depicted the UNESCO registration of Preah Vihear as a treasonous sell-out of Thai sovereignty, and used it to destabilize the pro-Thaksin government.
НАД изобразил регистрацию храма Преах Вихеар в ЮНЕСКО как предательскую продажу тайского суверенитета и использовал её для дестабилизации про-Таксинского правительства.
The PAD spent much of last year demonstrating against the two successive Thaksin-nominated governments that arose from the December 2007 election, reinvigorating Thai Rak Thai's anti-PAD red-shirted allies, the United Front for Democracy against Dictatorship (UDD).
Партия PAD большую часть прошлого года провела в демонстрациях против двух последующих возглавляемых Таксином правительств, которые сформировались после выборов в декабря 2007 года, воодушевляя союзников в красных майках партии "тайцы любят тайцев" на борьбу против PAD - Объединенный фронт за демократию против диктатуры (UDD).
The engineers also have added a snorkel-like breathing tube to the EVA helmet and spacesuit in case this ever happens again, and an absorbent pad around the top of the head.
Инженеры также установили в гермошлеме и в скафандре дополнительную дыхательную трубку на случай повторения такой нештатной ситуации. А еще они проложили гигроскопическую прокладку вокруг головы.
The new launch pad will be finished by the end of next year, and according to official plans, the site, called Vostochny (“Eastern”), will begin launching scientific and military payloads on Soyuz rockets, with manned launches on a new type of rocket to follow perhaps three years later.
Ее строительство будет завершено к концу будущего года, и в соответствии с официальными планами, с нового космодрома, носящего название Восточный, начнется запуск научных и военных космических аппаратов, выводимых на орбиту ракетами «Союз». Пилотируемые полеты с применением ракеты нового типа могут начаться примерно спустя три года.
The service tower allows sensitive instruments, such as those on science satellites, to be processed at the pad.
Такая мачта позволяет прямо на площадке обслуживать точные и чувствительные приборы - типа тех, что ставятся на научных спутниках.
The image shows the Xbox 360 Big Button Pad.
На изображении показан геймпад с большими кнопками Xbox 360.
On the Israeli side, 66 soldiers and six civilians, including a Thai worker, were killed.
С израильской стороны погибло 66 солдат и шесть мирных жителей, в том числе один тайский работник.
A screen with a numeric pad prompts you to re-enter your passkey.
На экране с цифровой клавиатурой предлагается повторно ввести код доступа.
Australian woman appeals Thai jail time
Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде
The Xbox 360 Big Button Pad controller allows you wireless freedom with the simplicity of a comfortable, one-handed, and fun-to-use game controller.
Простой в управлении и рассчитанный для работы одной рукой геймпад с большими кнопками Xbox 360 позволит вам воспользоваться всеми преимуществами беспроводных устройств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert