Sentence examples of "paddle stirrer" in English

<>
Noting that the drilling expedition worked through “freezing temperatures, huge ocean swells, calving glaciers, snow-covered mountains and icebergs,” Bendle said, “It’s amazing to imagine a time-traveler, arriving at the same coastline in the early Eocene, could paddle in pleasantly warm waters lapping at a lush forest.” Рассказывая о том, что буровая экспедиция работала в условиях «минусовых температур, при сильном шторме, в окружении откалывающихся айсбергов, заснеженных гор и ледяных глыб», Бендл заметил: «Интересно было бы представить себе путешественника во времени, который оказался бы на этом же берегу в период раннего эоцена – он смог бы поплескаться в теплой воде в окружении пышной растительности свежего влажного леса».
Let's get a couple of these empty vials, grab this stirrer, and fire up the burner. Возьмем пару пустых пузырьков, вот эту мешалку и зажжем горелку.
And all the kids ended up on paddle boats. Под конец дети катались на колесном пароходе.
Oops, dropped my stirrer. Ой, уронила мешалку.
As you know, I struck down Evan Chambers with a pledge paddle. Как Вы знаете, я свалил Эвана Чемберса битой для Испытуемых.
Found his paddle board about a mile from here. Его лодку нашли примерно в миле отсюда.
She could sit on your back and paddle you up the Thames. Сядет вам на шею и спустится по Темзе.
It's not like you can opt for a manual either, because with this car it's flappy paddle or nothing. И выбрать ручную коробку здесь тоже не получится, потому что с этой машиной вы получите либо лепестки, либо ничего.
You have to have the flappy paddle gear box, which is annoying some of the time. Тут стоит коробка передач с подрулевыми веслами, что иногда раздражает.
Flappy paddle boxes were OK on a track, they work OK on the open road, but in town, all of them are useless. Передаточные числа коробки хороши на треке, они хороши и на автобане, но в городе, все из них бесполезны.
Maybe I hit you too hard with the pledge paddle. Может я слишком сильно ударил тебя веслом.
Same as a normal paddle boat. Представь себе, обычный водный велосипед.
Well, if you really mean that, I was hoping we could go paddle boating today. Что ж, если ты действительно так думаешь, то, надеюсь, мы сможем сегодня покататься на байдарках.
To paddle down a river. Чтобы сплавиться по реке.
Pack a picnic, hit the park, get a paddle boat. Пикник, в парке, и лодка напрокат.
I took his paddle board out. Я взяла его доску для сёрфинга.
I just steal the paddle from her when she gets overzealous. Я только перехватываю управление, когда она становится чересчур фанатичной.
The paddle ball I found round your father's neck. Вот что я нашел на шее Вашего отца.
The guy hits people with a canoe paddle. Парень бьет людей веслом от каноэ.
You paddle your little tail right back here, Nemo. Разверни свой маленький хвостик прямо сюда, Немо.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.