Sentence examples of "palolo worm" in English

<>
The worm turns. Терпение кончается.
Even a worm will turn. Всякому терпению приходит конец.
Try to pull out the worm by turning it around with a match stick. Попытайтесь удалить червя, наматывая его на спичку.
The worm is as painful strand under skin palpable. Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж.
The early bird catches the worm. Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
Similar efforts are underway on many other fronts - the control of worm infections and leprosy, and now a major global effort to bring malaria deaths nearly to zero by 2015. контроль трихоцефалёза и проказы, а также новый международный проект по сведению к 2015 г. числа смертей от малярии практически к нулю.
Indeed, India alone accounts for one-quarter of intestinal worm infections worldwide and more than one-half of all cases of elephantiasis, leprosy, and visceral leishmaniasis. В действительности, Индия одна отвечает за четверть всех случаев заражений гельминтами в мире и более чем за половину случаев слоновости, проказы и лихорадки дум-дум.
hookworm (800 million people infected), roundworm (1.5 billion), schistosomes (200 million), and the worm that causes Elephantiasis (150 million). анкилостомозные (инфицировано 800 миллионов людей), аскариды (1,5 миллиарда), шистосомозные (200 миллионов) и глисты, вызывающие слоновость (150 миллионов).
This is surprising, because the genome of a tiny worm that had been sequenced earlier contains about 20,000 genes. И это удивительно, поскольку в геноме маленького червя, последовательность которого была установлена ранее, содержится около 20000 генов.
How we make do with only one-third more genes than this simple worm remains an unanswered puzzle. То, как нам удается функционировать, имея лишь на тридцать процентов генов больше, остается вопросом, на который еще никто не ответил.
It's straight on ahead, Guten, and don't scratch my worm wagon. Это находится прямо впереди, Гутен, и не поцарапай мой червячный фургон.
Worm crawls out, we stomp it like a bug. Червяк выползет, и мы его раздавим как козявку.
Aren't you gonna eat that hexagonal worm spaghetti? Вы не будете есть шестиугольную червячную лапшу?
Not like the water from the old well, which consisted of two parts rotifer and one part sludge worm. Не как вода из старого колодца, две трети коловраток и треть трубочников.
In his mind, he's probably in the harvest field, putting a worm down Twister's trousers. В мыслях он, наверное, в поле на сборе урожая, засовывает червяка в штаны Твистеру.
That's the dried worm salts. Там сушеные дождевые черви.
Professor, the little wiggly worm things are breaking. Профессор, небольшие волнистые вещи червя ломается.
The early bird catches the worm, Jamie. Ранняя пташка больше корма клюет, Джейми.
But it was you who stepped over me, the worm, thinking I was crushed underfoot, but. Но это ты ток кто перешагнул через меня, червя, думая что я раздавлен, но.
You wish, you slimy worm. Размечтался, скользкий червяк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.