Sentence examples of "panacea" in English
Throwing money at poverty became a panacea.
Идея крупной безвозмездной помощи бедным странам стала панацеей.
IMF assistance is, of course, no universal panacea.
Конечно же, помощь МВФ не является панацеей от всех бед.
But throwing money at the problem is no panacea.
Но это не панацея – пытаться решить проблему деньгами.
But, unfortunately, Keynesian demand management is no panacea, either.
Но, к несчастью, кейнсианское управление спросом не является панацеей также.
There is no panacea for terrorism. That in itself is scary.
Панацеи от терроризма не существует, что само по себе внушает страх.
But a transition period is no panacea for the UK either.
Однако переходный период также не является панацеей для Великобритании.
Of course, imposing a no-fly zone would not be a panacea.
Введение режима "бесполетной зоны", несомненно, не может быть панацеей.
This is not to say that technology is a panacea for the region.
Это не означает, что технологии являются панацеей для региона.
We don't believe that regulation is a panacea for this state of affairs.
Мы не считаем, что регулирование является панацеей от такого положения дел.
Sadly, America is not alone in viewing devaluation as a panacea for domestic problems.
К сожалению, Америка не одинока в своем отношении к девальвации как к панацее при решении внутренних проблем.
ICTs are not a panacea for development or a substitute for real world processes.
ИКТ не могут служить панацеей в области развития или заменить собою реальные мировые процессы.
But the US crisis suggests that political union is no panacea for managing sovereign debt.
Но кризис США показывает, что политический союз не является панацеей для управления государственным долгом.
In theory, that should improve overall nutrition; but increased investment in agriculture is not a panacea.
Теоретически это в целом должно улучшить питание, но увеличение капиталовложений в сельское хозяйство – не панацея.
This leads us to examining India's current fixation with GDP growth as a national panacea.
Это подводит нас к рассмотрению текущей фиксации Индии на росте ВВП как национальной панацеи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert