Sentence examples of "partial capital" in English

<>
In March 2007, it had made a full payment of its capital master plan assessment and a partial payment of its regular budget assessment; the latter would shortly be paid in full. В марте 2007 года она выплатила в полном объеме свои начисленные взносы на финансирование генерального плана капитального ремонта и произвела частичную выплату своих начисленных взносов в регулярный бюджет; эти взносы в регулярный бюджет будут вскоре выплачены в полном объеме.
As at the same date, 90 Member States had paid their assessed contributions to the capital master plan in full, while a further 91 Member States had made partial payments. США. На ту же дату 90 государств-членов в полном объеме выплатили свои начисленные взносы на финансирование генерального плана капитального ремонта, а еще 91 го- сударство-член произвело частичные выплаты.
Now that the Fund has squarely acknowledged the huge capital holes in many European banks, it should start pressing forcefully for a comprehensive and credible solution to the eurozone debt crisis, a solution that will involve either partial breakup of the eurozone or fundamental constitutional reform. Теперь, когда МВФ прямо признал существование огромных дыр капитала во многих банках ЕС, он должен начать упорно двигаться в сторону всеобъемлющего и убедительного решения проблемы долгового кризиса еврозоны - решения, включающего в себя либо частичный распад еврозоны, либо её фундаментальную организационную реформу.
Beijing is the capital of China. Пекин — столица Китая.
He is always partial to the company of girls. Он всегда предпочитает общаться с девочками.
Do you know the capital of Belgium? Вы знаете столицу Бельгии?
It was only a partial success. Успех был лишь частичным.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
You constantly deliver only partial shipments which causes us increased administrative overheads. Вы постоянно производите лишь частичные поставки, что приводит к административным издержкам.
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Мой дядя живёт в Мадриде, столице Испании.
Partial roofing would be preferred. Желателен частичный навес.
Kyoto is Japan's former capital. Киото - бывшая столица Японии.
We regret to have to inform you that upon unpacking your delivery we discovered a partial damage to the consignment. К нашему сожалению, при распаковке Вашей посылки мы вынуждены были констатировать, что товар частично поврежден.
The capital city of Serbia is Belgrade. Столицей Сербии является Белград.
We regret to inform you, however, that we are unable to make you an offer at the moment, as one of our suppliers is only able to make partial deliveries. Так как один из наших поставщиков может сделать поставки только в малом объеме, мы, к сожалению, должны временно отказаться от предложения.
My city is fifty kilometres from the capital. Мой город расположен в пятидесяти километрах от столицы.
All of them, including the armed opponents, are partial to mobile phones; television, with its Turkish soap operas that show a modern world, is followed everywhere. Все, включая вооруженных боевиков, любят мобильные телефоны, телевидение и турецкие мыльные оперы, которые представляют современный мир, и которые смотрят повсюду.
Bangkok is the capital of Thailand. Бангкок - столица Таиланда.
It was a question to which, sadly, he was able to provide a partial answer. Это был вопрос, на который, к сожалению, он мог дать частичный ответ.
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.