Sentence examples of "peach scab" in English

<>
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!" "Я — самое красивое дерево в саду," — воскликнуло персиковое дерево, — "Да и во всём мире тоже!"
Were you aware that he took work as a casual labourer working as a scab collecting rubbish bags? Вы знали, что он взял работу в качестве временного работника работая как парша собирая мешки для мусора?
The Peach Trees are in their full bloom. Персиковые деревья все в цвету.
Do you think I'm a scab? Вы думаете, что я штрейкбрехер?
peach персик
That was something the way ya banged up that scab yesterday. Было что-то особенное в том, как ты вмазал тому негодяю вчера.
Among these were the first mechanical pear peeler ever to be offered to the industry, the first mechanical peach pitter, and a process for synthetically coloring oranges. В их числе механическая машина для очистки груш от кожуры, впервые предлагавшаяся промышленности, первая механическая машина для удаления косточек из персиков и оборудование для искусственного окрашивания апельсинов.
Papular lesion, one centimeter, on top of a long, thin scab. Папулезное повреждение, один сантиметр, на тонкой длинной корке.
Oh, you're a peach. О, ты прямо загляденье.
So you are a scab. Значит, вы штрейкбрехер.
A plum - a peach - a grape. Слива - персик - виноградина.
The scab sheep and their herding bitch! Паршивые овцы и их паскудный пастух!
We already have devil's food, peach cobbler, "fudgey the whale," mushroom caps. У нас уже есть шоколадный торт, персиковая шарлотка, птичье молоко, грибные шляпки.
It's the simplest, easiest and most obvious thing in the worid to remark that she's a shameful, putrid scab, an embarrassing, ludicrous monstrosity, who makes one frankly ashamed to be British, and that her ideas and standards are a stain on our national history. Нет ничего проще и естественнее, чем заявить на весь мир, что она - мерзкая обманщица, отвратительный нарост на теле нашей страны, заставляющий британцев стыдиться самих себя, и что она запятнала нашу историю своими идеями и принципами.
Isn't she a peach? Разве она не загляденье?
Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time. Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно.
But with practice, plums on peach trees. Но с практикой, сливы растут на персиковых деревьях.
And after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound. А после ранений кровеносные сосуды должны формироваться под струпом, чтобы рана заживала.
Look, it's peach and clementine! Смотри, персиковый с клементином!
Are Fungicidal disinfectants (for example; against rhizoctonia or common scab) required for certification? Требуется ли для сертификации применение фунгицидных дезинфектантов (например, против ризоктонии или обычной парши)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.