Sentence examples of "pedal" in English with translation "педаль"

<>
Right, he stops by pressing the brake pedal. Правильно, он останавливается нажимая педаль тормоза.
Is the accelerator pedal on the left in Germany? Педаль газа в Германии слева?
Shit, just turn the wheel and step on the pedal! Чего проще повернуть руль и нажать на педаль, черт!
Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal Хаммонд и Варвик отправились собирать удлиненную педаль сцепления
It wasn't a very good time because his clutch pedal Это было не очень хорошее время потому что его педали сцепления
It's kind of hard not to put pedal to the metal. На ней сложно не выжимать педаль в пол.
That in this relationship, I'm the gas pedal, and you're the brakes. Что в этих отношениях я педаль газа, а ты - тормоза.
I'm going to get very scientific about this, and not use the pedal." Я подойду к этому научно и не буду использовать педаль."
Take your hand off the steering wheel, foot off the pedal, turn off the ignition. Уберите руку с руля, ногу с педали, выключите зажигание.
They last for about five miles, in which case we put our foot back on the pedal. замедляются примерно на 5 миль/час затем мы возвращаем ногу на обратно педаль.
But, there's no clutch pedal because the clutch is operated automatically by the car's brain. Но тут отсутствует педаль сцепления, потому что сцепление управляется автоматически "мозгами" автомобиля.
So when you put your foot on the brake pedal and you're going 180 and nothing happens. Когда ты нажимаешь на педаль тормоза и ты едешь 290 и ничего не происходит.
For each of these valid tests the vehicle deceleration shall be plotted as a function of the recorded brake pedal force. В случае каждого из этих принимаемых в расчет испытаний показатели замедления транспортного средства наносятся на график в виде функции от зарегистрированных показателей силы воздействия на педаль.
She advises women, expecting moms and new moms to “keep your foot on the gas pedal for as long as possible.” Она советует женщинам, беременным или молодым мамам, «держать ногу на педали газа настолько долго, насколько это возможно».
The result is the mean deceleration versus brake pedal force curve, which will be referred to as the " maF curve " in this appendix. Полученный результат представляет собой кривую среднего замедления в зависимости от силы воздействия на педаль, которая в настоящем добавлении будет обозначаться как " кривая maF ".
It's got a stop-start, so the engine stops when you stop and starts when you hit the pedal to move away. Здесь есть стоп-старт, итак, двигатель глохнет, когда вы останавливаетесь и заводится вновь когда вы нажимаете на педаль.
John Q. Walker demonstrates how recordings can be analyzed for precise keystrokes and pedal motions, then played back on computer-controlled grand pianos. Джон К. Уокер демонстрирует, как можно проанализировать в записях точные удары по клавишам и нажимы на педаль с тем, чтобы потом проиграть произведение на рояле, контролируемом компьютером.
and every note, every beat, every slur, every accent, every pedal was perfect, because he played it for that room on that day. и каждая нота, каждый удар, каждая лига, каждый акцент, каждая педаль была идеальной, потому что он играл это в том зале в тот день.
And the one in mono, by the way, he used the pedal, and as he got older, he said, "No, no, wait a minute. И в той, которая в моно, кстати, он использовал педаль, и с возрастом он говорил, "Нет, нет подождите.
Keep your foot on the gas pedal, until the very day you need to leave to take a break for a child - and then make your decisions. Держите ногу на педали газа до того самого дня, когда вам нужно будет уйти чтобы взять перерыв ради ребёнка - и затем принимайте решения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.