Sentence examples of "pedestrians" in English with translation "пешеход"

<>
Translations: all191 пешеход182 other translations9
Vaughan isn't interested in pedestrians. Пешеходы не интересуют Вона.
The obligations for pedestrians, crossing the carriageway: Обязанности пешеходов, пересекающих проезжую часть:
Pedestrians shouldn't have to compete with cars. Пешеходы не должны конкурировать с машинами.
A Behaviour of pedestrians at a pedestrian crossing Поведение пешеходов на пешеходных переходах
And buildings so decayed, pedestrians should be issued hardhats. А здания настолько обветшалые, что пешеходам следует выдавать защитные шлемы.
Unfortunately many pedestrians are killed or injured on marked pedestrian crossings. К сожалению, многие пешеходы погибают или получают ранения именно на обозначенных пешеходных переходах.
Pedestrian crossings with right of way for pedestrians are equipped as follows: Пешеходные переходы с правом преимущественного движения пешеходов оснащены следующим образом:
Low speeds within built-up areas are crucial for the safety of pedestrians. Решающее значение для безопасности пешеходов имеют низкие скорости движения в населенных пунктах.
Wide avenues, flyovers, and expressways promote cars, while virtually precluding pedestrians and bicycles. Широкие проспекты, эстакады и скоростные дороги рассчитаны на автомобили, практически исключая возможность движения пешеходов и велосипедов.
Should driverless vehicles value the lives of their passengers over those of pedestrians? Должны ли беспилотные автомобили ценить жизнь своих пассажиров выше жизни пешеходов?
Low speeds within [the] built-up areas are crucial for the safety of pedestrians. Решающее значение для безопасности пешеходов имеют низкие скорости движения в населенных пунктах.
Ensuring low speeds within built-up areas is crucial for the safety of pedestrians. Решающее значение для безопасности пешеходов имеет обеспечение низких скоростей движения в населенных пунктах.
This is done without reducing the duties of pedestrians themselves, at or away from crosswalks. Это не умаляет обязанностей самих пешеходов как на переходах, так и вне их.
Drivers approaching a pedestrian crossing must give way to pedestrians that have already started crossing. При приближении к пешеходному переходу водители обязаны пропустить пешеходов, которые уже начали переходить через проезжую часть.
Pedestrians shall not step on to the carriageway if vehicles using warning signals are approaching. Пешеходы не должны вступать на проезжую часть при приближении транспортных средств, подающих предупредительные сигналы.
Pedestrians: to use the level-crossings only to cross the tracks and taking the shortest route; пешеходам: использовать железнодорожные переезды только для перехода через пути и выбирать при этом кратчайший маршрут;
Pedestrians must not enter a pedestrian crossing or a street immediately in front of an approaching vehicle. Пешеходы не должны вступать на пешеходный переход или на проезжую часть непосредственно перед приближающимся транспортным средством.
Pedestrians shall not step onto the carriageway without first making sure that they can do so without danger. Пешеходы не должны вступать на проезжую часть, предварительно не убедившись, что это безопасно.
[Studies show that the lower the collision speed of a vehicle, the higher the survival rate of pedestrians. [Исследования показывают, что чем ниже скорость при столкновении с транспортным средством, тем выше коэффициент выживаемости пешеходов.
For their safety, pedestrians are dependent on comfort provisions such as even pavement surfaces, provision of seating and shelter. Безопасность пешеходов зависит от обеспечения комфортабельных условий для их передвижения, таких, как ровные поверхности тротуаров, наличие скамеек и укрытий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.