Exemples d'utilisation de "photosynthesis" en anglais

<>
Traductions: tous30 фотосинтез30
Wood stores carbon, owing to photosynthesis. Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
The ingredient is carbon dioxide, which plays a key role in photosynthesis. Этот ингридиент - углекислый газ, играющий ключевую роль в процессе фотосинтеза.
Now, you normally wouldn’t think of a virus as needing to do photosynthesis. Обычно вы не думаете о вирусе, как о ком-то, кому необходим фотосинтез.
Ten years or so ago, it was discovered that these phages have photosynthesis genes, too. Десять лет назад ученые обнаружили, что у этих фагов также есть гены фотосинтеза.
The virus that carries the photosynthesis genes has a competitive advantage over one that doesn’t. Вирус, который переносит гены фотосинтеза, имеет конкурентное преимущество над тем, который этого не делает.
This is similar to having the Sun shining on the Earth, driving photosynthesis, driving the ecosystem. Это похоже на то, как Солнце светит на Землю, питая фотосинтез, предоставляя энергию экосистеме.
One promising approach is artificial photosynthesis, which uses non-biological materials to produce fuels directly from sunlight. Одним из перспективных подходов является искусственный фотосинтез, который использует небиологические материалы для производства топлива непосредственно из солнечного света.
Uh, photosynthesis converts carbon dioxide into food for plants, this water heater converts cold water into hot. Фотосинтез превращает углекислый газ в еду для растений, этот водонагреватель превращает холодную воду в горячую.
Artificial photosynthesis combines these features in a viable technology that promises energy security, environmental sustainability, and economic stability. Искусственный фотосинтез сочетает в себе эти функции в жизнеспособной технологии, которая обещает энергетическую безопасность, экологическую устойчивость и экономическую стабильность.
In most implementations of artificial photosynthesis, energy-rich fuels are co-produced with oxygen, resulting in dangerous explosive mixtures. В большинстве реализаций искусственного фотосинтеза богатые энергией виды топлива производятся вместе с кислородом, создавая опасные взрывчатые смеси.
Comparisons of photosynthesis and multiplicative algorithm-based stomatal flux modelling methods showed that they predicted stomatal conductance equally well. При сопоставлении моделей по методу фотосинтеза и мультипликативной модели устьичных потоков было показано, что они одинаково верно предсказывают проводимость устьиц.
The phages’ photosynthesis genes originally came from the bacteria — and, amazingly, the phages then transferred them back to the bacteria. Гены фотосинтеза фагов первоначально поступали из бактерий — и, что удивительно, фаги затем переносили их обратно в бактерии.
While natural photosynthesis provides a complex, elegant blueprint for the production of chemical fuels from sunlight, it has significant performance limitations. Обеспечивая сложную, элегантную основу для производства химического топлива из солнечного света, природный фотосинтез в то же время имеет серьезные ограничения в производительности.
And the oceans are hugely productive, as you can see by the satellite image of photosynthesis, the production of new life. Океан чрезвычайно плодовит, что хорошо заметно на спутниковых снимках фотосинтеза, отображающего формирование новой жизни.
Photosynthesis genes have shuttled back and forth between the bacteria and the phages several times over the last 150 million years. В течение последних 150 миллионов лет гены фотосинтеза перемещались между бактериями и фагами несколько раз.
There's stromatolites down there - the first living things to capture photosynthesis - and it's the only place they still occur today. Там есть строматолиты - первые живые организмы, освоившие фотосинтез и это единственное место, где они живут до сих пор.
And very rapidly, they became multi-cellular, they could replicate, they could use photosynthesis as a way of getting their energy source. И очень скоро, она стала многоклеточной, организмы смогли воспроизводиться, использовать фотосинтез, как источник энергии.
And there are also some societal reasons why we might want people to understand what it is that's happening in photosynthesis. Общество заинтересовано в том, чтобы люди понимали, что происходит при фотосинтезе.
Just as chlorophyll serves to absorb light in natural photosynthesis, suitable materials are needed to capture and convert sunlight in artificial systems. Аналогично тому, как хлорофилл служит для поглощения света в процессе природного фотосинтеза, искусственным системам необходимы подходящие материалы для захвата и преобразования солнечного света.
If the virus carries with it a life-support system — the photosynthesis genes — it can keep the cell alive longer to make more copies of the virus. Если вирус несет в себе систему жизнеобеспечения (гены фотосинтеза), он может держать клетку дольше, чтобы сделать больше копий вируса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !