Verwendungsbeispiele von "physiological" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And it was a physiological response. Это был физиологический ответ моего тела.
Physiological and ecological assessment of soil degradation Физиологическая и экологическая оценка деградации почвы
Since there's no physiological reason for your mesmeric impotence. Так как нет физиологических причин твоего гипотетического бессилия.
So physiological arousal predicted, in this study, attitudes toward gay marriage. То есть в этом исследовании физиологическое возбуждение предвещало отношение к гей-бракам.
Their physiological responses to self-generated sensations are not being reduced. Их физиологическая реакция на вызванные ими самими ощущения не становится слабее.
These recommendations, based on physiological and observational studies, proved profoundly misleading. Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми.
be made of a material which resists corrosion and poses no physiological danger; быть сконструированными из устойчивого к коррозии материала, не представляющего опасности в физиологическом отношении;
There's many physiological processes that are influenced by the acidity of the ocean. Многие физиологические процессы находятся в зависимости от кислотности океана.
regulates behavioral and physiological stress responses - the latter through the autonomic, immune, and neuroendocrine systems; регулирует поведенческие и физиологические ответные реакции на стресс - последние через автономные, имунные и нейроэндокринные системы;
Physiological research on animals, or of human responses in laboratory settings, rank low on the hierarchy. Физиологические исследования, проводимые на животных, или исследования человеческих реакций в лабораторных условиях, находятся внизу иерархии.
Such exposure may result in mortality or have sublethal effects, including carcinogenesis and physiological and reproductive impairment. Такое воздействие может привести к их гибели и/или сублетальным последствиям, включая раковые заболевания, нарушение физиологической и репродуктивной функции.
The fetus adjusts its metabolism and other physiological processes in anticipation of the environment that awaits it. Плод настраивает свой метаболизм и другие физиологические процессы, предугадывая среду, которая его ожидает.
Moral values have powerful physiological representations in humans, too, and we feel them strongly when they are violated. Моральные ценности находят также и у людей сильное физиологическое воплощение, и при их нарушении мы остро это ощущаем.
Such exposure may result in mortality and/or sub-lethal effects, including carcinogenesis and physiological and reproductive impairment. Такое воздействие может привести к их гибели и/или сублетальным последствиям, включая раковые заболевания, нарушение физиологической и репродуктивной функции.
Anyway, if you build muscle, you'll gain weight, unless of course you're a physiological freak like me. Так или иначе, если вы наращиваете мышцы, вы набираете вес, если вы, конечно, не физиологический урод, как я.
We'd be different, our characters would be different, if our neuro-anatomy and our physiological chemistry were different. Мы были бы другими, наш характер был бы другим, если бы другими были наша нейроанатомия и физиологическая химия.
AI cannot integrate information about seemingly distinct processes, such as chemical, physiological, and psychological events, or anticipate novel outcomes. ИИ не может интегрировать информацию о, казалось бы, очевидных процессах, таких как химические, физиологические и психологические события, или предвидеть новые результаты.
A model of the dynamics between multiple processes – chemical, physiological, and psychological – would lend new insight into how diseases operate. Модель динамики между несколькими процессами ? химическими, физиологическими и психологическими ? даст новое понимание тому, как действуют заболевания.
(If we understood the physiological basis of mental focus, we would almost certainly have a better understanding about sleep disorders.) (Если бы мы понимали физиологическую основу мыслительной концентрации, мы, несомненно, имели бы лучшее представление о расстройствах сна.)
Baumgartner will be wearing a physiological monitoring system used by the U.S. military and adapted for the Stratos project. На Баумгартнера наденут систему мониторинга физиологических параметров, которую используют американские военные, и которая приспособлена для проекта Stratos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!