Sentence examples of "pinched post" in English

<>
The young woman slapped the man who pinched her buttocks. Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу.
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
He pinched and scraped for many years to save money. Чтобы собрать сбережения, он ущемлял себя во всём многие годы.
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console. Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Waves of discourse followed, helping Western women see what was "not enough" in many aspects of their lives, such as the low-paying jobs in which men took credit for their work - and pinched their bottoms. Последовали череды дискуссий, помогающих западным женщинам видеть, чего было "недостаточно" во многих аспектах их жизни, например, у них низкооплачиваемая работа, в которой мужчины все заслуги приписывают себе - и щипают женщин ниже спины.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Even if we had pinched him on the amphetamines, the worst he'd have got was bound over and a fine of 10 nicker. Даже если бы мы подловили его на амфетаминах, в худшем случае, ему бы пришлось заплатить всего 10 фунтов штрафа.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
You're getting pinched tonight, and there's nothing your old man can do to help you out. Мы тебя арестуем и твой старик ничего не сможет сделать, чтобы помочь тебе.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
Even though the gold is pinched out? Даже при том, что золота там уже нет?
It will take him at least two years to be qualified for that post. Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
They probably pinched stuff. Она наверное крали шмотки.
Will you remind me to post these letters? Ты напомнишь отправить эти письма?
How do you know that she's slim with a little pinched nose? Откуда вы знаете, что она стройная и с маленьким вздёрнутым носиком?
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
Does one of them have a pinched face, like a fierce weasel? У одного из них такое сморщенное лицо, как у озлобленного хорька?
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.