Sentence examples of "points in time" in English
Moreover, CEB members emphasize that in the process of gradually introducing results-based management concepts, management initiatives are taken in a piecemeal fashion at different points in time.
Кроме того, члены КСР подчеркивают, что в процессе постепенного внедрения концепций управления, основанного на конкретных результатах, инициативы в области управления в различные периоды времени реализуются поэтапно.
The rotating panel design of the majority of labour force surveys make it possible to link together information on the same individuals over a number of points in time.
Применяемая при проведении большинства обследований рабочей силы схема повторной выборки делает возможным сбор информации по одним и тем же лицам по состоянию на несколько дат.
So I began to be an ardent student of technology trends, and track where technology would be at different points in time, and began to build the mathematical models of that.
Тогда я бросился изучать тенденции в технологическом развитии, рассчитывать, к чему может привести технология в различные моменты в будущем и начал строить для этого математические модели.
The information provided by Caleb Brett in support of its claim consisted of financial statements for the financial year ended 31 December 1990 for the Kuwait operations and income statements at two different points in time in 1991 for the Saudi Arabian operations.
Информация, препровожденная " Калеб Бретт " в подтверждение своей претензии, состояла из финансовой отчетности за финансовый год, закончившийся 31 декабря 1990 года, в отношении кувейтских операций и деклараций доходов за две отдельные даты в 1991 году в отношении операций в Саудовской Аравии.
This dataset contains estimates of the number of migrants by sex for each country and area of the world since 1960 and provides estimates of the number of migrants as a proportion of the total population of each country at different points in time.
Эта подборка справочной информации содержит оценочные данные о количестве мигрантов с разбивкой по признаку пола для каждой страны и каждого региона мира за период с 1960 года и представляет собой оценку пропорциональной доли мигрантов в общей численности населения каждой страны в различные отрезки времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert