Sentence examples of "policies" in English with translation "полис"
Translations:
all27124
политика23382
стратегия1456
принцип413
стратегический361
полис130
стандарты103
стандарт14
политическая установка11
расчет8
уловка3
other translations1243
Do any of us ever tear up our insurance policies?
Кто-нибудь из нас захочет порвать свой страховой полис?
This category include discrimination in the granting of loans, mortgages, funding and insurance policies.
К этой категории относится дискриминация в предоставлении займов, ипотечных кредитов, финансирования и страховых полисов.
I found out why Dent is Margo's beneficiary on all the insurance policies.
Я узнал, почему Дент является бенефициантом Марго по всем страховым полисам.
The property insurance policies that Santa Fe had in place on 2 August 1990 excluded war risk.
Полисы на страхование имущества, имевшееся у " Санта Фе " 2 августа 1990 года, исключали военный риск.
Many of those who were insured discovered that clauses in their policies barred them from collecting full benefits.
Многие из тех, кто были застрахованы, обнаружили, что пункты в их страховых полисах не допускают получение ими полных страховых пособий.
These losses related to payments under policies covering workers'compensation and employers'liability, unlawful detention and contract frustration.
Эти потери касались выплат по страховым полисам, покрывающим компенсацию работникам и ответственность работодателей, незаконное содержание и тщетность контракта.
And the money could cover loss-and-damage risk premiums on individual, local, national, regional, or international insurance policies.
И эти деньги также могли бы покрыть страховые выплаты за потери и ущерб по индивидуальным, местным, национальным, региональным и международным страховым полисам.
The bonds can be sold to a worldwide market by insurance companies that incur major risks by writing policies.
Облигации могут быть проданы мировому рынку страховыми компаниями, которые подвергаются основным рискам, выписывая полисы.
The frozen assets represent (mainly) balances in bank and investments accounts; life insurance policies, mortgage accounts and equity shares.
Замороженные активы представляют собой (главным образом) средства на банковских и инвестиционных счетах, полисы страхования жизни, ипотечные средства и акции.
Such insurance should be attractive to homeowners if it is offered as an add-on to their existing insurance policies.
Такое страхование должно быть привлекательно для домовладельцев, если оно предлагается в качестве дополнения к их существующим страховым полисам.
Employers with a large number of full-time employees could encourage their existing insurance companies to create the emergency policies.
Работодатели, у которых имеется большое количество сотрудников на полный рабочий день, могут попробовать заинтересовать их нынешние страховые компании в создании экстренных полисов.
To the extent that records were available, the insurers provided information regarding the accuracy of the contents of the policies.
В той степени, в какой наличествовали документы, страховые компании предоставляли информацию о точности содержания полисов.
In some cases, insurance companies argued that houses were damaged by flood, not wind, which their policies cover more generously.
В некоторых случаях страховые компании утверждали, что дома были повреждены в результате наводнения, а не ветра, который более щедро охватывали их полисы.
To enter information about insurance policies and bonds on purchase agreements that use this classification, select the Certifications check box.
Чтобы ввести сведения о страховых полисах и обязательствах в договора покупки, использующие данную классификацию, установите флажок Сертификации.
True, farm-support policies in rich countries tend to depress world prices, along with the incomes of agricultural producers in developing countries.
Да, правда, что фермерские полисы опускают мировые цены, а также доход фермерских хозяйств в развивающихся странах.
That is why the governments concerned must take over the reinsurance function and use their agencies only to administer the insurance policies.
Именно поэтому заинтересованные правительства должны взять на себя функцию перестрахования и использовать свои учреждения только для администрирования страховых полисов.
The problem has been aggravated, in the US at least, by the refusal of some health insurance policies to cover treatment for mental illness.
Проблему, по крайней мере, в США, усугубил отказ некоторых страховых компаний включить лечение психических расстройств в свои страховые полисы.
Buyer shall have the option of taking over any existing policies of insurance on the Property, if assumable, in which event premiums shall be prorated.
Покупатель имеет выбор либо принять любые из имеющихся страховых полисов на Собственность, если это допустимо, при этом страховые взносы должны быть разделены пропорционально.
And how could that cost be financed if the proposed taxes on existing health policies and the reductions in Medicare outlays have already been used?
И как могли бы финансироваться эти затраты, если предложенные налоги на выплаты существующим страховым полисам и деньги, полученные от сокращения затрат на федеральную программу медицинской помощи престарелым, будут уже использованы?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert