Sentence examples of "polls" in English with translation "опрос"

<>
You know they do polls, right? Вы все знаете, они проводят опросы, верно?
Indeed, the opinion polls remain tight. В действительности, в опросах общественного мнения голоса распределяются плотно.
Current polls show a closely divided electorate. Опросы показывают, что электорат разделился почти пополам.
Polls are finely balanced and referendums unpredictable. По данным опросов, общественное мнение раскололось пополам, поэтому результат референдума непредсказуем.
Pretty much everybody else who does polls. Ну, более-менее, все остальные, кто занимается опросами.
Most polls show a large majority against. Большая часть опросов указывает на то, что значительное большинство против присоединения к евро.
Request fan participation through contests, challenges and polls. Устраивайте конкурсы, предлагайте задания и опросы, чтобы подписчики активно участвовали в жизни сообщества.
Did the polls show a rise in nationalism? Опросы показывают рост национализма?
Surely Hillary would win as the polls predicted. Конечно, Клинтон должна была одержать победу, как и предсказывали опросы общественного мнения.
Moreover, opinion polls in France are fickle omens. Более того, результаты опросов общественного мнения во Франции являются ненадежным прогнозом.
And yet polls show nothing of the kind. Однако опросы общественного мнения ничего подобного не демонстрируют.
But polls are not to be confused with reality. Но не стоит путать опросы с реальностью.
Opinion polls show an improvement in its international reputation. Многочисленные опросы говорят об улучшении репутации Китая на международной арене.
Were polls indicating a rise in left-wing economic sentiments? Опросы показывают рост левацких экономических настроений?
The popularity polls took place during the start of Couple Making. Но опросы устраивали только в пилотных выпусках Couple Making.
Indeed, pre-election polls put him just behind Menem and Kirchner. В самом деле, предвыборные опросы поставили его на третье место после Менема и Киршнера.
Exit polls suggest that ballot totals fairly closely reflect voter choices. Результаты подсчета голосов оказались достаточно близки к данным опросов на выходе с избирательных участков (Exit Polls).
Brand lift polls are available without additional cost for qualifying campaigns. Опросы о повышении узнаваемости бренда доступны в для кампаний, соответствующих указанным критериям, без дополнительной оплаты.
Keep in mind that only group members can vote on polls. Помните, что в опросе могут участвовать только участники группы.
According to some polls, Serra is more than 20 points behind. Согласно некоторым опросам общественного мнения, Серра отстает от своего оппонента более чем на двадцать пунктов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.