Sentence examples of "possibility of financing" in English
Finally, she was confident that every effort would be made to sustain the reserve fund and thus avoid the need to take up again the possibility of financing the participation of experts from the regular budget, as initially recommended by the Group of 77 and China.
В заключение она выразила убежденность в том, что все усилия будут приложены к тому, чтобы сохранить резервный фонд и тем самым избежать необходимости в очередной раз обращаться к вопросу о возможности финансирования участия экспертов из регулярного бюджета, как это было первоначально рекомендовано Группой 77 и Китая.
The Mixed Commission has also established contacts with multilateral financial and development organizations that have indicated the possibility of financing cross-border economic development projects.
Кроме того, Смешанная комиссия установила контакты с многосторонними финансовыми организациями и организациями по вопросам развития, которые сообщили о возможности финансирования проектов экономического развития в приграничных районах.
FXDD is irrevocably appointed as attorney-in-fact for Customer and is authorized, without notice to Customer, to execute and deliver any documents, give any notice and to take any actions on behalf of Customer, including the execution, delivery and filing of financing statements, that FXDD deems necessary or desirable to evidence or to protect FXDD's interest with respect to any Collateral.
Компания FXDD назначена неизменным доверенным лицом Клиента и уполномочена, без уведомления Клиента, составлять и предъявлять любые документы, делать уведомления и принимать меры от лица Клиента, включая составление, предъявление и заполнение финансовых заявлений, которые компания FXDD считает необходимыми для доказательства и защиты доли компании FXDD по отношению к дополнительному обеспечению.
Renesource Capital is the universal investment brokerage company, offering its customers the wide selection of financial services: from brokerage and custody services, asset management services, currency exchange transactions and consulting to services related to attraction of financing by issuing debt financial instruments.
Renesource Capital – универсальное инвестиционно-брокерское общество, предлагающее каждому клиенту широкий спектр финансовых услуг начиная от брокерских и депозитарных, услуг управления активами, конвертации валюты и консультирования, и заканчивая услугами в области привлечения финансирования путем эмиссии долговых финансовых инструментов.
Is there any possibility of his resigning?
Существует ли какая-нибудь возможность, что он подаст в отставку?
9.34 Non-Expiring Trades may be closed by us where we deem it necessary (examples: in a Force Majeure Event or where the cost of financing the Trade has used more than your Trade Funds Available).
Бессрочные сделки могут быть закрыты нами, если мы считаем это необходимым (примеры: в случае События непреодолимой силы или когда затраты на финансирование Сделки превысили сумму ваших Доступных для торговли денежных средств).
A woman needs to be loved so much that she won't even entertain the possibility of someone else loving her more.
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
The aggregate of financing costs and foreign exchange costs may exceed any profits on your trade or increase the losses you may suffer on a trade.
Общая сумма расходов на финансирование и конвертацию валют может превысить прибыль по вашей сделке или увеличить убытки, которые могут возникнуть у вас по сделке.
He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles.
Он практик и не верит в возможность чудес.
Attraction of financing to projects via issuance of debt capital or equity capital;
Привлечение финансирования проектов под эмиссию ценных бумаг;
If however, new facts or good reasons arise, we are prepared to discuss the possibility of working together again.
Однако если возникнут новые основания для дальнейшей совместной работы, мы всегда готовы к диалогу.
Renesource Capital offers the wide selection of services to customers: from standard brokerage services on financial and capital markets to attraction of financing and investment banking services;
Клиентам Renesource Capital предлагается широкий спектр услуг - от стандартных брокерских услуг на рынках финансов и капитала до организации привлечения финансирования и инвестиционно-банковские услуги;
I voted for President Obama twice, sharing hope in possibility of change
Я голосовал за президента Обаму дважды, разделяя надежду на возможность изменений
This loss of financing has been partly financed by corporations selling securities directly to investors to the tune of EUR 300 billion.
Финансовые потери отчасти возмещаются путём прямой продажи корпорациями ценных бумаг инвесторам на сумму 300 миллиардов евро.
With reference to the possibility of his standing as a candidate in the upcoming presidential elections in Ecuador seeking a third consecutive term, he said he sees that possibility "with much optimism and joy, although at times it is pretty hard."
Касательно возможности выступить в качестве кандидата на предстоящих президентских выборах в Эквадоре, чтобы баллотироваться на третий срок подряд, он указал, что рассматривает эту возможность "с большим оптимизмом и радостью, хотя иногда это довольно тяжело".
The zero duty rate will be in place until the end of 2014, and the possibility of its extension, as well as an extension of the subsidy list, are being worked out.
Нулевая ставка будет действовать до конца 2014 г., прорабатывается возможность ее продления, расширения льготного списка.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert