Sentence examples of "power of attraction" in English
Smart power is the ability to combine hard military and police power and the soft power of attraction and persuasion.
Умная сила, это способность сочетать жесткую военную и полицейскую силу с мягкой силой притяжения и убеждения.
Meanwhile, Qatar’s diligent efforts to expand its influence over the last two decades have paid off, with the country developing considerable power of attraction.
В то же время, старательные усилия Катара по расширению своего влияния, предпринимаемые на протяжении последних двух десятилетий, принесли свои плоды, страна развивает значительную силу притяжения.
The soft power of attraction can be used for offensive purposes.
Мягкая сила привлекательности может быть использована в агрессивных целях.
Barack Obama understands this networked dimension of leadership and the importance of the soft power of attraction.
Барак Обама понимает эту сетевую сторону управления и важность мягкой линии привлечения.
Smart power means the combination of the hard power of command and the soft power of attraction.
Разумная власть означает комбинацию жесткой власти директивы и мягкой власти притяжения.
But there would be damage to Europe’s sense of mission and its soft power of attraction.
Но будет нанесён урон идее европейской миссии и притягивающей мягкой силе Европы.
When we live up to our own best traditions, we can stimulate emulation and generate the soft power of attraction.
Когда мы живем в соответствии с нашими лучшими традициями, мы можем стимулировать эмуляцию и создание притяжения мягкой силы.
When we live up to our own best traditions, we can stimulate emulation and create the soft power of attraction.
Следуя собственным лучшим традициям, мы можем подать пример для подражания и создать мягкую силу привлекательности.
Smart power is the ability to combine the hard power of coercion or payment with the soft power of attraction into a successful strategy.
Умная сила - это способность сочетать жесткую силу принуждения или вознаграждения с мягкой силой привлекательности для проведения успешной стратегии.
That will require more use of the soft power of attraction rather than relying so heavily on hard military power, as the Bush administration has done.
Это потребует большего применения привлекательности мягкой силы вместо такого обширного применения твердой военной силы, как это делает администрация Буша.
The only way to grapple with these problems is through cooperation with others, and that requires the "soft" power of attraction as well as the hard power of coercion.
Единственный способ как-то взяться за эти проблемы - это сотрудничество с другими, а для этого требуется "мягкая" сила привлекательности, наряду с грубой силой принуждения.
That will require combining the soft power of attraction with the hard power of military might to produce a "smart power" strategy for providing global public goods.
Это потребует сочетания мягкой силы привлекательности их политики с жесткой силой военной мощи для того, чтобы выработать стратегию "умной силы" для предоставления глобальных общественных благ.
But, as the United States discovered in Iraq, hearts and minds also matter, and smart warriors need the soft power of attraction as well as the hard power of coercion.
Однако, как это увидели США в Ираке, сердца и умы также имеют значение, и что умным воителям нужна как мягкая сила притягательности, так и жесткая сила принуждения.
In terms of stereotypes, various psychological studies show that men gravitate to the hard power of command, while women are collaborative and intuitively understand the soft power of attraction and persuasion.
С точки зрения стереотипов, многие психологические исследования показывают, что мужчины тяготеют к жесткому управлению, в то время как женщины склонны к сотрудничеству и интуитивно понимают мягкую силу привлечения и убеждения.
So we’ve been thinking about this, and, in our new book, The Chemistry Between Us: Love, Sex, and the Science of Attraction, we propose an answer.
Поэтому мы и думаем обо всем этом. И в нашей новой книге «Химия между нами: любовь, секс и наука обольщения» («The Chemistry Between Us: Love, Sex, and the Science of Attraction») мы предлагаем ответ на этот вопрос.
She beat me. I had underestimated the power of a woman.
Она меня победила. Я недооценивал силу женщин.
You might be thinking about past or the present, or the future, but whether you're remembering or observing, or imagining still in that process you are activating thought and Law of Attraction, which is the most powerful law in the Universe, is responding to your thought.
Вы можете думать о прошлом, настоящем или будущем, и будь то воспоминания, наблюдения или фантазии, в процессе этого активируется мысль, и закон притяжения, самый сильный закон во вселенной, отвечает на вашу мысль.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
You haven't had the slightest bit of attraction to any girl at school?
У тебя не было никакого приключения с какой-нибудь девченкой в школе?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert