Exemples d'utilisation de "power outlet" en anglais
A power outlet to plug in your dock or adapter.
Розетка питания для подключения док-станции или адаптера.
Two hands plug the Kinect sensor cords into the console and a power outlet.
Кабели сенсора Kinect вставляются двумя руками в консоль и розетку электропитания.
How often will my device sync when it's docked or plugged into a power outlet?
Насколько часто будет выполняться синхронизация на устройстве, подключенном к док-станции или электрической розетке?
Protect power cords from being pinched or sharply bent, especially where they connect to the power outlet, the PSU, and the console.
Защитите шнуры питания от защемления и резких изгибов, особенно в местах соединения с электрической розеткой, блоком питания и консолью.
Turn off the console, remove the power cord from the power outlet, reconnect the power cord, and then turn on the console again.
Выключите консоль и вытащите вилку питания из розетки; повторно вставьте вилку питания в розетку, а затем включите консоль.
If your device is docked or plugged into an AC power outlet, it continually syncs any new content as long as it's connected.
Устройство, подключенное к док-станции или электрической розетке, может постоянно синхронизировать весь новый контент.
When you are charging with a power adapter, try using a different AC power adapter or power outlet than the one you are currently using.
Если для зарядки гарнитуры используется адаптер питания, попробуйте использовать другой адаптер или другую розетку.
Once you've configured your Zune player or Windows Phone 7 to sync wirelessly, all you need to do is dock your device or plug it into a power outlet.
После настройки проигрывателя Zune или телефона Windows Phone 7 для беспроводной синхронизации нужно лишь подключить устройство к док-станции или к электрической розетке.
Setting up wireless sync takes only a few minutes, and once it's set up, your device automatically syncs new content whenever it's docked (or connected to a power outlet) and in range of your wireless network.
Настройка беспроводной синхронизации занимает всего несколько минут. После того как синхронизация настроена, устройство будет автоматически синхронизировать новый контент при каждом подключении к док-станции (или к электрической розетке) при условии, что оно находится в зоне покрытия беспроводной сети.
Your device remains wirelessly connected to your home computer and syncs any new content that shows up in your collection for as long as it's docked or plugged into a power outlet and your computer is turned on and the Zune software running.
Устройство будет поддерживать беспроводное подключение к домашнему компьютеру и синхронизировать весь новый контент, попадающий в коллекцию, пока остается подключенным к док-станции или электрической розетке (при условии, что включен компьютер и работает программа Zune).
Only use AC power that is provided by a standard wall outlet.
Используйте только переменный ток из стандартной настенной розетки.
Not only do they provide power, but any audio picked up can be transmitted through the wires to any other outlet in the building, as long as you can manage to hook into a live circuit without electrocuting yourself.
Не только потому, что там есть электричество но и потому, что сигнал может быть передан по проводам в любую другую розетку в здании, если только вы сможете подцепиться к сети под напряжением не убив себя током.
We have power outlets in every room of every building.
У нас есть розетки в каждой комнате в каждом здании.
It says that they found traces of boric acid in his power outlets.
Тут сказано, что они нашли следы борной кислоты в розетках.
The companies that are sponsoring power outlets in airports are another example of this kind of creativity.
Другим примером творческого подхода подобного рода являются компании, спонсирующие сетевые розетки в аэропортах.
The Media Centre will be equipped with appropriate electrical power outlets for personal laptops, typewriters, telephones, fax facilities, closed-circuit television and a press documentation counter.
В пресс-центре будут иметься необходимые розетки для персональных переносных компьютеров, пишущие машинки, телефоны, факсимильные аппараты и кабельное телевидение, а также стойка документации для прессы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité