Exemples d'utilisation de "power source" en anglais

<>
This power source is ten miles below, through solid rock. Этот источник энергии в 16 километрах под нами, в толще камня.
Main power source connection complete. Подсоединяем основной источник питания.
It's some ju ju power source. Это какой-то источник силы вуду.
I think he was hoping to develop an inexhaustible power source. Полагаю, он надеялся найти неистощимый источник энергии.
Plug the modem back into the power source. Подключите модем к источнику питания.
So, it needs a power source to feed the magic. Так что, потребуется источник силы, чтобы питать магию.
Tuvok, keep working on a way to target their habitat's power source. Тувок, продолжайте работать над способом атаковать источник энергии их купола.
Selecting an appropriate power source for your console. Используйте подходящий источник питания для консоли.
But even if Escher could provide the power source, there's still other factors. Но даже если Эшер смог бы обеспечить источник энергии, есть и другие факторы.
Plug your router back into the power source. Подключите маршрутизатор к источнику питания.
The only major component he still needs is a power source of high-energy density. Единственный важный компонент, который ему нужен - источник энергии высокой плотности.
Unplug the power cable for the modem from the power source. Отсоедините кабель питания модема от источника питания.
And with the egg destroyed and one remaining amethyst, the dome has no power source. Так как яйцо уничтожено, и остался всего один аметист, у купола нет больше источника энергии.
Now, the power source is on the right, inside the box. Так, сейчас, источник питания справа, внутри щита.
Other requirements are two 3-component fluxgate magnetometers, a data logger, GPS timing and a power source. Потребуются также два трехкомпонентных феррозондовых магнитометра, устройство регистрации данных, GPS-хронирование и источник энергии.
Unplug the power cable for the router from the power source. Отсоедините кабель питания маршрутизатора от источника питания.
10A-1.4 Drive unit: the steering-apparatus control, between the power source and the steering apparatus. 10А-1.4 Привод: устройство, подводящее энергию к рулевой машине и находящееся между источником энергии и рулевой машиной.
A proper reset involves removing the power source for 5 to 10 minutes. Правильная перезагрузка включает в себя отключение источника питания на 5–10 минут.
Governments that authorize or approve space nuclear power source missions should establish safety policies, requirements and processes. Правительствам, которые разрешают или одобряют космические миссии с ядерными источниками энергии, следует выработать директивы, требования и процедуры обеспечения безопасности.
SN in electronic fuzes can be achieved by the isolation of the power source. СН в электронных взрывателях может быть достигнута путем изоляции источника питания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !