Sentence examples of "powerhouse" in English

<>
Translations: all75 электростанция3 other translations72
Toward a Rust Belt Powerhouse В направлении создания «локомотива ржавого пояса»
Instead, Asia has become an economic powerhouse. Вместо этого Азия стала настоящим экономическим локомотивом.
Little powerhouse with tremendous upper body strength and long eyelashes. Маленький силач с прекрасным накачанным корпусом и длинными ресницами.
The northern powerhouse strategy provides valuable lessons for other countries. Стратегия «северного локомотива» создает ценные уроки для других стран.
Yes, the country has become an economic powerhouse in recent decades. Да, за последние десятилетия страна стала экономической державой.
Germany is an export powerhouse, whereas French exports have been declining. Германия лидер по экспорту, тогда как французский экспорт сокращается.
Now more than ever, Manchester needs the vision that the Northern Powerhouse provides. Сейчас, как никогда раньше, Манчестеру нужна именно такая перспектива, которую даёт концепция «Северного локомотива».
The biggest risk might come from the least likely source: Germany, an export powerhouse. По всей видимости, наибольшая угроза исходит из наименее вероятного источника – Германии, являющейся одним из крупнейших экспортёров.
In the 1990s, thanks to its returning brains, Taiwan became a high-tech powerhouse. В 1990 годы, благодаря возвратившимся на родину "утекшим мозгам", Тайвань становится кузницей высоких технологий.
To my occasional irritation, many people still wonder what exactly the Northern Powerhouse is. Иногда я злюсь, что многие люди до сих пор не знают, что такое «Северный локомотив».
And, just for comparison’s sake here’s everyone’s favorite EU economic powerhouse, Germany. А вот – просто так, для сравнения, – данные по Германии, которую все называют мотором европейской экономики.
The Northern Powerhouse would then be a genuine structural game changer for Britain’s economy. В дальнейшем «Северный локомотив» может стать настоящим структурным прорывом для британской экономики.
On the contrary, it could easily become a global economic powerhouse – and within the next decade. Напротив, она легко может стать глобальным экономическим мотором, причём уже в ближайшее десятилетие.
And, just within England, parts of the so-called northern powerhouse have been outperforming London throughout 2017. И даже в пределах Англии некоторые регионы так называемого «северного локомотива» превосходят Лондон по производительности на протяжении всего 2017 года.
But it still took more than ten years for Germany to become the export powerhouse of today. И всё же Германии потребовалось более десяти лет на то, чтобы стать лидером экспорта сегодняшнего дня.
Lastly, policymakers need to prioritize development projects such as the UK’s “northern powerhouse” and “Midlands engine.” Наконец, власти должны сделать своим приоритетом проекты развития, подобные британским проектам «Северный локомотив» или «Мотор Мидленда».
But some of the ideas that have animated the northern powerhouse could enrich Trump’s economic plans considerably. Однако некоторые идеи, вдохновившие проект «северного локомотива», могли бы значительно обогатить экономические планы Трампа.
Subsequently, I briefly joined David Cameron’s government, to help implement the early stages of the Northern Powerhouse. Затем я короткое время работал в правительстве Дэвида Кэмерона с целью помочь в реализации начальных этапов программы «Северный локомотив».
An innovative solution by FXTM which provides easy access to the financial powerhouse that is the Forex market. Инновационное решение от FXTM, которое предоставляет доступ к финансовой мощи рынка Forex.
In less than a generation, Germany, once the sick man of Europe, has emerged as a global economic powerhouse. В течение жизни менее чем одного поколения Германия, считавшаяся когда-то больным человеком Европы, превратилась в мировую экономическую державу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.