Exemples d'utilisation de "predict" en anglais
Traductions:
tous1132
предсказывать703
прогнозировать209
спрогнозировать25
прогнозироваться17
предсказываться14
предрекать6
предсказывавшийся3
напророчить2
предречь1
прогнозируемый1
прогнозировавшийся1
autres traductions150
It can be a challenge to correctly predict transaction costs from a backtest.
Может оказаться сложным правильно спрогнозировать операционные издержки на этапе бэктестирования.
Quickly predict future values based on historical data
Мгновенное прогнозирование будущих значений на основе статистических данных
Opera Max cannot accurately predict how much data the app would have used without the limit.
Opera Max не может точно спрогнозировать, сколько трафика использовало бы приложение без этого ограничения.
In order to predict effectively, we need to use science.
Для того чтобы эффективно прогнозировать, нам нужна наука.
Perhaps an obvious component of any trading system is being able to predict where prices will move.
Наверное, самый очевидный компонент любой торговой системы – способность спрогнозировать, куда будут двигаться цены.
An insurance company doesn’t try to predict when you will have losses on your house or car.
Страховая компания не пытается спрогнозировать, когда вы понесете убытки, связанные с вашим домом или автомобилем.
Short term they predict that tomorrow will be like today — brilliant…
На короткий срок они прогнозируют, что завтра волатильность будет примерно такая же, как сегодня. Блестяще…
Perhaps it is only a souped up algorithm that can at this stage accurately predict HFT’s outcome.
Возможно, только скоростной алгоритм на данном этапе сможет точно спрогнозировать исход HFT.
Some forecasters predict a soft landing, but differ on the growth rate.
Некоторые прогнозируют мягкую посадку, однако расходятся во мнениях относительно темпов роста.
But if hackers can identify the various ingredients in that mathematical stew, they can potentially predict a PRNG’s output.
Но если хакеры могут определить ингредиенты этой математической путаницы, то по идее они в состоянии спрогнозировать выходные данные ГПСЧ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité