Exemples d'utilisation de "predict" en anglais

<>
How social networks predict epidemics Как социальные сети предсказывают эпидемии
It allows you to predict the future. Этот механизм позволяет вам прогнозировать будущее.
It can be a challenge to correctly predict transaction costs from a backtest. Может оказаться сложным правильно спрогнозировать операционные издержки на этапе бэктестирования.
It is far too soon to predict another revolution. Ещё слишком рано предрекать очередную революцию.
Nobody can predict the future. Никто не может предсказывать будущее.
Quickly predict future values based on historical data Мгновенное прогнозирование будущих значений на основе статистических данных
Opera Max cannot accurately predict how much data the app would have used without the limit. Opera Max не может точно спрогнозировать, сколько трафика использовало бы приложение без этого ограничения.
We cannot really predict anything. На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
In order to predict effectively, we need to use science. Для того чтобы эффективно прогнозировать, нам нужна наука.
Perhaps an obvious component of any trading system is being able to predict where prices will move. Наверное, самый очевидный компонент любой торговой системы – способность спрогнозировать, куда будут двигаться цены.
I can't predict the future. Я не могу предсказывать будущее.
So, what do we need to know in order to predict? Итак, что нам нужно знать для прогнозирования?
An insurance company doesn’t try to predict when you will have losses on your house or car. Страховая компания не пытается спрогнозировать, когда вы понесете убытки, связанные с вашим домом или автомобилем.
The timing is impossible to predict. Когда это случится, предсказать невозможно.
Short term they predict that tomorrow will be like today — brilliant… На короткий срок они прогнозируют, что завтра волатильность будет примерно такая же, как сегодня. Блестяще…
Perhaps it is only a souped up algorithm that can at this stage accurately predict HFT’s outcome. Возможно, только скоростной алгоритм на данном этапе сможет точно спрогнозировать исход HFT.
How can you predict the future? Как можно предсказать будущее?
Some forecasters predict a soft landing, but differ on the growth rate. Некоторые прогнозируют мягкую посадку, однако расходятся во мнениях относительно темпов роста.
But if hackers can identify the various ingredients in that mathematical stew, they can potentially predict a PRNG’s output. Но если хакеры могут определить ингредиенты этой математической путаницы, то по идее они в состоянии спрогнозировать выходные данные ГПСЧ.
You can't predict the future. Вы не можете предсказывать будущее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !