Sentence examples of "preventable" in English
Preventable and treatable diseases plague the population.
Заболевания, поддающиеся профилактике и лечению становятся бедствием населения.
Everyday, nearly 100 children die from hunger and preventable diseases.
Ежедневно около сотни детей умирает от голода и болезней, которые можно предотвратить.
The tragedy is that these deaths are almost entirely preventable.
Трагедия в том, что эти смерти можно почти полностью предотвратить.
A majority of these deaths – 56%, to be precise – are preventable.
Основную часть этих смертей, а если точнее, 56%, можно предотвратить.
Hopefully that will strike another blow in the war against preventable diseases.
Будем надеяться, так мы еще раз ударим в войне против предотвращаемых болезней.
Suppose you are concerned about children in Africa dying from preventable diseases.
Предположим, что вы обеспокоены тем, что африканские дети умирают от предотвращаемых заболеваний.
How much more preventable misery and death must occur before our policymakers see reason?
Сколько еще можно терпеть предотвращаемые страдания и смерти до того, как наши политики образумятся?
Yet even in Africa, Malaria is largely preventable and completely treatable at low cost.
Тем не менее, даже в Африке малярию в значительной степени можно предотвратить, а те случаи, которые предотвратить не удалось - полностью излечить без больших затрат.
Indeed, more than 25% of preventable deaths in developing countries are due to TB.
В самом деле, в развивающихся странах более 25% смертей, которые можно было бы предотвратить, происходят по причине туберкулеза.
Consequences include the spread of easily preventable diseases and contamination of the local environment.
В результате этого отмечается широкое распространение легко поддающихся профилактике заболеваний и загрязнение местной окружающей среды.
Cardiovascular disease kills more people than everything else combined - and itв ™s mostly preventable.
Сердечно-сосудистые заболевания убивают больше людей, чем всё остальное вместе взятое - и, зачастую, этого можно избежать.
Governments have a moral obligation to ensure that no one succumbs to a preventable death.
У правительств есть моральное обязательство препятствовать смертям, которые возможно предотвратить.
Most children suffer from severe malnutrition, malaria, measles, diarrhoea, respiratory ailments or other preventable diseases.
Большинство детей страдает от серьезного недоедания, малярии, кори, диареи, респираторных заболеваний или других поддающихся профилактике болезней.
Over 13 percent of the deaths were from respiratory illnesses - again, all preventable and treatable.
Более 13 процентов смертей приходилось на инфекции дыхательных путей - опять же, их всё можно предотвратить и вылечить.
Every year, millions of people die from preventable and treatable diseases, especially in poor countries.
Каждый год миллионы людей умирают от поддающихся профилактике и лечению заболеваний, особенно в бедных странах.
Divorce is like tooth decay: totally preventable for a woman with the right skills and habits.
Развод - это как кариес: его легко предотвратить, если женщина обладает верными навыками и привычками.
Many patients enter hospitals only to fall victim to largely preventable, potentially fatal, antimicrobial-resistant infections.
Многие пациенты попадают в больницу лишь затем, чтобы пасть жертвой потенциально смертельной и устойчивой к антибиотикам инфекции, которой зачастую можно было бы избежать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert