Sentence examples of "prevention of terrorism act" in English with translation "закон о предотвращении терроризма"
In 2005, the HR Committee believed that the impact of the Prevention of Terrorism Act 2002 may be all the more serious as the notion of terrorism is vague and lends itself to broad interpretations.
В 2005 году КПЧ выразил мнение о том, что последствия Закона о предотвращении терроризма 2002 года могут быть тем более серьезными, поскольку понятие терроризма сформулировано расплывчато и оставляет место для широкого истолкования.
While the Committee understands the security obligations required in the fight against terrorism, it believes that the impact of the Prevention of Terrorism Act 2002 may be all the more serious as the notion of terrorism is vague and lends itself to broad interpretations.
Относясь с пониманием к потребностям обеспечения безопасности, обусловленным борьбой с терроризмом, Комитет считает, что закон о предотвращении терроризма от 2002 года может привести к серьезным последствиям с учетом того, что понятие терроризма является расплывчатым и открывает возможности для расширительных толкований.
While noting that no arrests had been made under the Prevention of Terrorism Act and despite certain guarantees such as video recordings of interrogations and of suspects in detention, the HR Committee expressed concern that the provisions of that Act denying bail and access to counsel for 36 hours are at variance with the Covenant.
Отметив, что каких-либо арестов на основании Закона о предотвращении терроризма произведено не было и существуют определенные гарантии, такие как видеозапись допросов и подозреваемых в камерах, КПЧ выразил обеспокоенность по поводу того, что положения данного закона, не допускающего освобождение под залог и доступ к адвокату в течение 36 часов, не соответствуют Пакту114.
Mr. PILLAI, supported by Mr. FALL, said that the real problem of violations arose in the context of implementation of the Prevention of Terrorism Act and the Emergency Regulations and suggested that, at the end of part (f), the words “particularly its application to Tamils” should be replaced by “and Emergency Regulations, particularly their application to Tamils and other minority groups”.
Г-н ПИЛЛАИ при поддержке со стороны г-на ФАЛЛЯ говорит, что реальная проблема нарушений возникает в контексте применения закона о предотвращении терроризма и чрезвычайных мер, и предлагает в конце раздела (f) заменить слова «особенно его применение к тамилам» словами «и чрезвычайные меры, особенно их применение к тамилам и другим группам меньшинств».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert