Sentence examples of "print in italics" in English

<>
The result of the evaluation is shown in italics. Результат вычисления отображается курсивом.
I don't know if you read the fine print in your contract, but there's a morals clause. Не знаю, читала ли ты мелкий шрифт в своём контракте, но в нём есть требования к морали.
I've shown you just a few things in italics here. Я показал лишь пару моментов, обозначенных курсивом.
Not much, maybe a boot print in a flower bed. Немного, может отпечаток ботинка в цветнике.
Accordingly, the Model Law included at the end of article 15 words in italics stating that an enacting State might insert a description or reference to its own system governing enforcement of settlement agreements. Соответственно в типовой закон, в конце статьи 15, включена выделенная курсивом формулировка о том, что государство, принимаю-щее типовой закон, может включить описание своей системы или указать свою систему, регулирующую приведение в исполнение мировых соглашений.
It looks great, but I'd rather save the color ink and print in black and white. Выглядит симпатично, но я не хочу тратить цветные чернила. Лучше распечатать презентацию в оттенках серого.
of the table below, the number in italics corresponds to a current entry in the Dangerous Goods List for the same substance in solid, liquid or solution state and is given only for reference. Примечание: Когда в колонке 1 нижеследующей таблицы указываются два номера ООН, номер, выделенный курсивом, соответствует нынешней позиции в перечне опасных грузов, предусмотренной для этого же вещества в твердом, жидком или растворенном состоянии, и приводится лишь для справки.
You can quickly generate a Reporting Services report by clicking File > Print > Print in a Microsoft Dynamics AX form. Можно быстро создать отчет Службы Reporting Services, щелкнув Файл > Печать > Печать в форме Microsoft Dynamics AX.
The text derived from chapter 5 of the draft revised Directive 82/714/EEC is shown in italics, while the new text proposed by the Group of Volunteers is shown in bold. Текст, позаимствованный из главы 5 проекта пересмотренной директивы 82/714/ЕЕС, выделен курсивом, а новый текст, предлагаемый Группой добровольцев,- жирным шрифтом.
To print this report, click Print in the Credit memo table form. Чтобы напечатать этот отчет, щелкните Печать в форме Таблица кредитовых авизо.
Table 1 Flight movements of aircraft of West Africa Air Services used for illegal shipments (shown in bold letters is the shipment of helicopter spare parts from Bishkek to Monrovia and those in italics are the shipments of ammunition from Abidjan to Monrovia) Таблица 1 Рейсы самолетов «Вест Эфрика эйр сервисиз», которые использовались для целей незаконных перевозок (жирным шрифтом указаны поставки запасных частей для вертолетов из Бишкека в Монровию, а курсивом — перевозки боеприпасов из Абиджана в Монровию)
To view a list of items waiting to print in Windows 10, select the search box next to Start on the taskbar and type devices and printers. Чтобы просмотреть список элементов, ожидающих печати, в Windows 10, выберите поле поиска рядом с кнопкой "Пуск" на панели задач и введите "устройства и принтеры".
Some options are followed by notes in italics which contain questions and/or explanatory comments. Некоторые варианты сопровождаются примечаниями, которые печатаются курсивом и в которых содержатся вопросы и/или пояснительные замечания.
Print in PowerPoint 2007 Печать в PowerPoint 2007
" NOTE 2: The terms contained in the definitions in this section and which have their own definition are printed in italics ". " ПРИМЕЧАНИЕ 2: Термины, содержащиеся в определениях этого раздела и имеющие свое собственное определение, выделены курсивом ".
Auto-reports are preconfigured reports that you can generate by clicking File > Print > Print in a Microsoft Dynamics AX form. Автоотчеты — это предварительно настроенные отчеты, которые вы можете формировать с помощью команды Файл > Печать > Печать на форме Microsoft Dynamics AX.
The values given in italics and in parentheses indicate the percentage of reporting by Annex I Parties, for purposes of comparison. Величины, выделенные курсивом или помещенные в скобки, указывают процент представивших сообщения Сторон, включенных в Приложение I, в целях сопоставления.
You tap the File button to print in PowerPoint for iPad. Нажмите кнопку «Файл» для печати в PowerPoint для iPad.
One additional OTIF proposal in the sense of former Informal document WP.30 No. 14 (2007) is shown in italics and square brackets. Еще одно предложение ОТИФ, сформулированное на основе прежнего неофициального документа WP.30 № 14 (2007 год), выделено курсивом и заключено в квадратные скобки.
(If you want to print in color, be sure to select a color printer.) (Если вы хотите распечатать цветные копии, убедитесь, что выбран цветной принтер.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.