Sentence examples of "prioritize" in English
Translations:
all257
приоритизировать33
приоритезировать5
располагать по приоритетам1
other translations218
Prioritize your localizations using Facebook Analytics
Установите приоритеты для локализации с помощью Facebook Analytics
Receive customer inquiries and prioritize [AX 2012]
Получение запросов от клиентов и определение приоритета запросов [AX 2012]
For more information, see Prioritize automatic settlements.
Дополнительные сведения см. в разделе Определение приоритетов автоматического сопоставления.
In this context, the ability to prioritize effectively is essential.
В этом контексте важное значение имеет способность эффективно расставлять приоритеты.
CHAMPS will provide the information needed to prioritize these measures.
CHAMPS предоставит информацию, необходимую для приоритизации этих мер.
Refusing to prioritize is unjust, wastes resources, and costs lives.
Отказ устанавливать приоритеты несправедлив, приводит к растрачиванию ресурсов и стоит человеческих жизней.
Policymakers must prioritize investment in green-energy research and development.
Политики должны уделять первостепенное внимание инвестициям в исследования и разработки зеленой энергии.
Sorting – Sort or prioritize the processing sequence for production orders.
Сортировка Сортировка или определение приоритетов последовательности обработки производственных заказов.
As a result, you can plan and prioritize the following tasks:
В результаты вы можете планировать и классифицировать по важности следующие задачи:
This strategy is, in a few words, to prioritize, rationalize and “Afghanize”.
В нескольких словах, цель этой стратегии заключается в «приоритизации, рационализации и афганизации».
Use tags to categorize and prioritize notes that need to stand out.
Используя теги, вы можете разделить свои заметки по категориям и выделить высокоприоритетные записи среди других.
Leaders from around the world must prioritize the global fight against NCDs.
Руководители всех стран мира должны сделать приоритетом общую борьбу против неинфекционных заболеваний.
Refusing to prioritize, dealing mainly with the most publicized problems, is wrong.
Отказываться от определения приоритетов и уделять основное внимание проблемам, вызвавшим широкий общественный резонанс, неправильно.
Prioritize and target social services for children belonging to the most vulnerable groups;
в приоритетном порядке и целевым образом представлять социальные услуги детям из числа наиболее уязвимых групп;
We could prioritize our spending to achieve the greatest benefit for our money.
Мы можем установить приоритетные направления расходов для извлечения максимальной пользы из задействованных средств.
That is why Japanese policymakers should prioritize drawing more women into the workforce.
Вот почему японские политики должны уделять первостепенное внимание вовлечению женщин в рабочий процесс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert