Sentence examples of "priority" in English with translation "приоритетный"
Translations:
all6892
приоритет3121
приоритетный2265
первоочередной678
приоритетность116
очередность79
внеочередной3
порядок срочности1
other translations629
Thus, Yamal-LNG is a clear priority.
Таким образом, строительство Ямал СПГ, несомненно, является приоритетной задачей компании.
Priority 4: reduction of underlying risk factors
Приоритетное направление действий 4: уменьшение основополагающих факторов риска
So what right has priority when they conflict?
Так, какое же право является приоритетным, когда они вступают в противоречие?
Reforms aimed at deregulating financial markets should be the priority.
И приоритетной задачей должны быть реформы, нацеленные на дерегулирование финансовых рынков.
One reform that demands priority today concerns high school science.
Одна из приоритетных реформ на сегодняшний день связана с изучением естественнонаучных предметов в средней школе.
Priority attention is required by management to establish effective controls.
Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля.
Priority access to the mainframe for two days, maybe three.
Приоритетный доступ к универсальному компьютеру на два дня, может быть на три.
The First Law has priority so it cannot obey such orders.
Первый закон приоритетнее, так что он не выполнит такой приказ.
The Government of Kazakhstan gives priority attention to road safety matters.
Правительство Казахстана уделяет приоритетное внимание вопросам обеспечения безопасности дорожного движения.
Well, right now, the priority is finding the South Beach bomber.
Ну, а сейчас, приоритетная задача - найти подрывника с Саут Бич.
In 2000, regional legal advisers were outposted to three priority regions.
В 2000 году в три приоритетных региона были направлены региональные юрисконсульты.
However, climate change is not an agenda priority of most EIT countries.
Вместе с тем в большинстве СПЭ вопросы изменения климата не фигурируют среди приоритетных проблем.
Early in April 2008, the Guinea-Bissau interim priority plan was approved.
В начале апреля 2008 года был утвержден временный план Гвинеи-Бисау по решению приоритетных задач.
The environment and sustainable development were priority issues for the Second Committee.
Проблемы окружающей среды и устойчивого развития являются приоритетными для Второго комитета.
In 2007, Thailand was placed on the Special 301 Priority Watch List.
В 2007 году Таиланд был включен в приоритетный контрольный список по специальной процедуре 301.
utilize country reports to identify priority issues requiring financial and technical assistance;
использовать страновые доклады для выявления приоритетных вопросов, требующих финансовой и технической помощи;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert