Sentence examples of "product characteristics" in English

<>
You can select which product characteristics or attribute values are inherited by finished goods. Можно выбрать, какие характеристики или значения атрибутов продукта будут наследоваться готовой продукцией.
In some cases, specific product characteristics, for instance mandatory recycling, are supplemented by product-content requirements, for instance the restriction of certain hazardous substances in the final product. В некоторых случаях спецификации на продукты, например, касающиеся обязательной рециркуляции, дополняются требованиями, касающимися состава продуктов, например ограничения содержания определенных опасных веществ в конечном продукте.
Many producers are expressing concern that the UNECE standards are based too much on European consumer preferences, with little or no regard for product characteristics and demand preferences outside Europe. Многие производители выражают озабоченность тем, что стандарты ЕЭК ООН чрезмерно ориентированы на предпочтения европейских потребителей и в лучшем случае весьма лишь поверхностно учитывают товарные характеристики и особенности спроса за пределами Европы.
The UNCTAD secretariat circulated a Conference Room Paper examining recent patterns of international trade in products on the OECD and APEC lists as well as certain products that, for illustrative purposes, could be considered environmentally preferable products (EPPs) on the basis of product characteristics. Секретариат ЮНКТАД распространил документ зала заседаний, в котором анализируются последние тенденции в международной торговле товарами, включенными в перечни ОЭСР и АТЭС, а также некоторыми другими товарами, которые с точки зрения товарных характеристик могут для иллюстрации рассматриваться как экологически предпочтительные товары (ЭПТ).
The market entry conditions posed by supermarkets relate to product characteristics- quality, appearance, cleanliness or taste, packaging, safety (e.g. use of pesticides or artificial hormones, microbial presence), authenticity (guarantee of geographical origin or use of a traditional process), worker health and safety, environmental impact, prices and speed of delivery. Выдвигаемые супермаркетами условия выхода на рынки связаны с характеристиками товаров- качеством, внешним видом, чистотой или вкусовыми качествами, упаковкой, безопасностью (например, использование пестицидов или искусственных гормонов, присутствие микробов), аутентичностью (гарантии географического происхождения или использования традиционных процессов), требованиями к охране здоровья и безопасности работников, экологическим воздействием, ценой и сроками поставки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.