Sentence examples of "productivity" in English with translation "продуктивность"
Translations:
all2257
производительность1802
продуктивность263
результативность3
урожайность2
other translations187
Productivity tools for end users [AX 2012]
Средства повышения продуктивности конечных пользователей [AX 2012]
But this kind of migration actually undermines productivity.
Однако такой вид миграции в действительности подрывает продуктивность.
For most regions, weather changes will increase agricultural productivity.
Однако в большинстве регионов изменения в погоде увеличат продуктивность сельского хозяйства.
When productivity rose, it did not fall back again.
Повышение продуктивности не сопровождалось спадом.
Enhancement of date palm productivity, economic yield and product quality.
Повышение продуктивности финиковых пальм, их экономической отдачи и качества продукции.
Education enhances workers" skills, knowledge, and behaviors, thereby boosting their productivity.
Образование повышает навыки, знания и поведение рабочих, тем самым повышая их продуктивность.
Indicator S-5: Increase in net primary productivity in affected areas.
Показатель С-5: повышение чистой первичной продуктивности в затрагиваемых районах.
Financial innovation is a great engine of productivity growth and economic well-being.
Финансовые инновации - это большой двигатель роста продуктивности и экономического благосостояния.
Australia’s Productivity Commission recently studied the value of such pre-commitment systems.
Австралийская комиссия по продуктивности недавно изучила стоимость таких систем предварительных обязательств.
In Spain, for example, wages have risen too fast, and productivity has lagged.
Например, в Испании зарплаты выросли слишком быстро, а продуктивность отстала.
Productivity sped up even more – began rising even earlier – in the United States.
Увеличение продуктивности было ещё более скорым – начавшись ещё раньше – в Соединённых Штатах.
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required.
Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости.
Strategic objective 2, indicator S-5: Increase in gross primary productivity in affected areas
Стратегическая цель 2, показатель С-5- повышение чистой первичной продуктивности в затрагиваемых районах
And all of this has fueled an increase, very smooth and predictable, of productivity.
И всё это является двигателем очень гладкого и предсказуемого прироста продуктивности.
The topics in this section provide information about how to use these productivity tools.
Подразделы данного раздела содержат сведения об использовании данных инструментов продуктивности.
But increases in productivity almost always lead to increases in pay across the economy.
Однако повышение продуктивности практически всегда приводило к росту уровня заработных плат по всей стране.
Charles Moore created Forth in an attempt to increase programmer productivity without sacrificing machine efficiency.
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
External productivity and budget formulation tools can be used to work with budget plan data.
Внешние средства повышения продуктивности и образования бюджета можно использовать для работы с данными бюджетного плана.
Governments could save $400 billion annually simply by increasing the efficiency and productivity of existing infrastructure.
Правительства могут ежегодно экономить 400 миллиардов долларов просто благодаря увеличению эффективности и продуктивности существующей инфраструктуры.
There are few in-depth studies of changes in productivity between rotations or over several rotations.
Имеется лишь немного углубленных исследований, посвященных изменениям в продуктивности в периоды между ротациями или в течение нескольких ротаций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert