Sentence examples of "progressive baldness" in English

<>
Today doctors give synthetic growth hormone to short boys, or Propecia to middle-aged men to remedy the shame of baldness. Сегодня врачи выписывают синтетические гормоны роста парням невысокого роста, или пропецию мужчинам средних лет, чтобы излечить их от стыдливости за наличие лысины на голове.
Sufferers can also experience numbness or pain and the condition is incurable and progressive, meaning symptoms get worse over time. Больные могут ощущать онемение или боль, и состояние не излечивается и прогрессирует, что означает, что симптомы усиливаются со временем.
As a result, millions of people die every year from diseases for which no new drugs are in the pipeline, while drug companies pour billions into developing cures for erectile dysfunction and baldness. В результате миллионы людей умирают каждый год от болезней, против которых не ожидается поступления новых лекарств, в то время как фармацевтические компании вливают миллиарды в поиск лекарств от эректильной дисфункции и облысения.
Protests continued this week in New York, where their object was not Walmart (they're not so welcome in the progressive city, that is why they don't exist here yet), but McDonald's and other cheap restaurants. Протесты продолжились на этой неделе в Нью-Йорке, где их объектом были не универмаги Walmart (их в этом прогрессивном городе не жалуют, и поэтому их здесь пока нет), а "Макдоналдсы" и другие дешевые рестораны.
Because the phosphoric acid causes male pattern baldness. Потому что из-за фосфорной кислоты мужики лысеют.
"As go unions, so go middle-class jobs," says Ellison, the Minnesota Democrat who serves as a Congressional Progressive Caucus co-chair. "Где профсоюзы, там и рабочие места среднего класса", говорит Эллисон, демократ из Миннесоты, который является сопредседателем Конгресса Прогрессивной Фракции.
Farsightedness and male-pattern baldness are epidemic, Peter. Дальнозоркость и мужское облысение распространены, Питер.
It is why a number of the more progressive of smaller and medium-size companies have in recent years refused to list their stocks on the smaller exchanges. Вот почему ряд передовых компаний из числа небольших и средних в последние годы отказываются котировать свои акции на небольших фондовых биржах.
He should use it to find a cure for baldness, 'cause that kid is 16 with a comb-over. Он должен использовать ее на исследования лекарства от облысения, потому что этому парню 16, а у него уже залысины.
Progressive phasing out of individual desk bins постепенный отказ от индивидуальных урн
In the 1800s, the American dairy industry spearheaded a similar misinformation campaign about margarine, claiming that it caused sterility, stunted growth, and male baldness. В 1800-х годах американская молочная индустрия развязала схожую кампанию по дезинформации по поводу маргарина, утверждая, что он вызывает бесплодие, малорослость и облысение мужчин.
Permanent progressive development for MasterForex is not just a declaration of intentions, but a necessary element of success. Непрерывное прогрессирующее развитие для компании MasterForex это не просто декларация о намерениях, а необходимый элемент успеха.
For example, there's more money put into baldness drugs than are put into malaria. Например, в лекарства от облысения вкладывается больше денег, чем в лечение малярии.
MX WebTrader is a progressive web trading platform which is connected with your MT4 trading account. MX Web Трейдер – это современная торговая веб платформа, связанная с вашим торговым счетом MT4.
That experience confirms that, in spite of all your limitations - all your wants, desires, unfulfilled, and the credit cards and layoffs and, finally, baldness - you can be happy. Такой опыт подтверждает что, несмотря на все ваши ограничения, ваши желания и устремления, кредиты, увольнения, и даже облысение, вы все же можете быть счастливым.
Steve Jobs would be hard pressed to recognize Apple after CEO Krugman has applied his progressive policies to it: Вряд ли Стив Джобс сможет узнать Apple после прогрессивного правления Кругмана.
Now, baldness, it's a terrible thing. Ну, хотя, облысение - тоже страшная штука.
Although Steve Jobs was a major donor to Democrat causes, his errant behavior did not sit well with the “progressive” political class. Хотя Стив Джобс активно спонсировал Демократическую партию, его нестандартное поведение не нравилось «прогрессивному» политическому классу.
I walk into her room, and there was a shy girl, and she was bald, and she was trying to hide her baldness. Я вошёл в её палату и увидел скромную девушку. Она была полностью лысая и пыталась скрыть свою голову.
Another “progressive” approach suggests that the Iranian crisis is more of an Israel-related issue of limited concern to the U.S. Другой «прогрессивный» подход выдвигает предположение, что иранский кризис — это проблема, которая по большей части связана с Израилем и вызывает беспокойство США лишь постольку-поскольку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.