Sentence examples of "projectile" in English
The projectile entered and hit the spinal column and fragmented.
Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки.
I feel it is likely a projectile in the subcutaneous tissue.
Я ощущаю что-то похожее на пулю в подкожной клетчатке.
The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib.
Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро.
You know, I think because it didn't involve divorce or projectile vomiting.
Вы знаете, я думаю это потому, что не было никаких разводов и никого не рвало.
Okay, we were told that you verbally assaulted her and threw a projectile in her face.
Хорошо, но нам сказали, что вы ее унизили, и бросили ей что-то в лицо.
You just need to center yourself, become both the projectile and the target, wait for the exact right moment, and.
Нужно просто собраться, представить себя мячом и целью, выбрать нужный момент и.
For type CNG-2, CNG-3 and CNG-4 designs, the projectile shall impact the side wall at an approximate angle of 45°.
В случае конструкции типа СПГ-2, СПГ-3 и СПГ-4 угол соударения пули с боковой стенкой должен составлять приблизительно 45°С.
I will tell you a couple of things that will probably make you want to projectile puke on me, but that's okay.
я расскажу вам несколько примеров, от которых вам возможно станет не по себе, но это нормально
Finally, if you know where the target vehicle is headed, a directional blast that can launch a projectile into the engine of a car at high speed will stop it in its tracks.
В конечном итоге, если вы знаете, куда едет ваша цель прямое попадание в мотор автомобиля, едущего на большой скорости остановит его практически на месте.
I say, no, because the bear trap was launched from a makeshift projectile hidden inside a tree, and it was also lined with barbed wire, which is why Wheeling P. D has invited us in.
Нет, потому что капкан приводился в действие от растяжки, скрытой в листве дерева, и ещё он был обвязан колючей проволокой, поэтому полиция Уилинга нас и пригласила.
The angle and trajectory at which the projectile struck the tower placed it on a direct line of sight with a KPA guard post located 850 metres north-west of the United Nations Command guard post.
Траектория пули и угол, под которым она попала в вышку, указывают на то, что выстрел был произведен со сторожевого поста КНА, находящегося на прямой линии видимости в 850 м к северо-западу от сторожевого поста Командования Организации Объединенных Наций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert