Sentence examples of "proud owner" in English
The European Union is now the proud owner of a Nobel Peace Prize.
Европейский союз сегодня является счастливым обладателем Нобелевской премии мира.
In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo.
В таком случае сэр думаю что вы становитесь счастливым обладателем бегемота.
And if you too are a proud owner of the new Aeon 3, you might consider.
И если вы счастливый обладатель новой Эры 3, то вы, возможно, рассматриваете.
And only last year I recognized that I'm a proud scrotum owner.
И только в прошлом году я обнаружил, что я счастливый обладатель "scrotum".
The proud owner of "Blue Steel" - the look that made him a legend.
Гордый обладатель Голубой Стали, взгляда сделавшего его легендой.
Oh, Dave Lockhart, proud owner of a string of petty theft and robbery charges.
О, Дэйв Локхард, гордый владелец череды мелких краж и обвинений в ограблениях.
Proud owner of Blue Steel, the look that made him the legend he now is.
Гордый обладатель Голубой Стали, взгляда сделавшего его легендой.
The guy is now the proud owner of a brand-new inkjet printer using optimized DPI.
Теперь наш парень - гордый владелец новенького высокоточного струйного принтера.
Y 'all are looking at the proud owner of a one-of-a-kind vintage crocodile clutch.
Вы все смотрите на счастливую обладательницу единственного в своем роде винтажного крокодилового клатча.
On the other side of the Atlantic, the British government found itself to be the proud owner of over 80% of Royal Bank of Scotland, which, according to some measures, had for a while been the world's largest bank.
С другой стороны Атлантики, британское правительство оказалось гордым владельцем более 80% Royal Bank of Scotland, который согласно некоторым данным, был некоторое время самым крупным банком в мире.
You are looking at the proud owner of a vintage set of Robert Forgan handcrafted mint condition golf clubs.
Перед вами гордый обладатель винтажного набора клюшек для гольфа "Роберт Форган" ручной работы в идеальном состоянии.
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Лучше тебе положить книгу обратно на стол, её хозяин сейчас вернётся.
Parents are proud of their children when they do well in school.
Когда дети успевают в школе, их родители ими гордятся.
You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
Сохраненные данные принадлежат не вам. Сохранение ваших достижений будет невозможно. Награды будут заблокированы.
The owner of Prestige Cruises, private equity firm Apollo Global Management LLC (APO.N), also owns a 20 percent stake in Norwegian Cruise.
Владелец Prestige Cruises, частная инвестиционная компания Apollo Global Management LLC (APO.N), также владеет 20 процентами акций Norwegian Cruise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert