Sentence examples of "provinces" in English with translation "провинция"
Geological features and provinces, including major structures;
геологические особенности и провинции, включая основные структуры;
a federal structure ensuring partial autonomy to provinces;
федеральная структура, гарантирующая частичную автономию провинциям;
In some provinces, minimum wages have increased by more than 30%.
В некоторых провинциях, минимальная заработная плата увеличилась более чем на 30%.
Similar unacceptable conditions exist in the military barracks in the provinces.
Такие же неприемлемые условия проживания существуют в армейских казармах в провинциях.
These red dots are American states, and the blue triangles are Canadian provinces.
Эти красные точки показывают американские штаты, а голубые треугольники - канадские провинции.
But for all we know, other provinces may have been doing the opposite.
Но судя по тому, что мы знаем, другие провинции могли заниматься ровно обратным.
The virus has now spread to six of the country’s 18 provinces.
В настоящее время, вирус распространился на шесть из 18 провинций страны.
Kandahar, Helmand and Uruzgan provinces are the epicentre of much of the violence.
Главные очаги насилия находятся в основном в провинциях Кандагар, Гильменд и Урузган.
The recent events in Tibet and adjoining provinces are causes for deep concern.
Последние события в Тибете и прилегающих к нему провинциях вызывают глубокую озабоченность.
The provinces of Lunda Norte, Luanda and Cabinda recorded the lowest poverty indicators.
В провинциях Лунда Норте, Луанда и Кабинда самые низкие показатели бедности.
Malay Muslims in Thailand's southern provinces are demanding their own political space.
Малайские мусульмане южных провинций Таиланда требуют своего собственного политического пространства.
As in the past, when a dynasty weakens, the provinces make their own decisions.
Как и в прошлом, когда династия ослабляется, провинции принимают свои собственные решения.
In 2003, 19 provinces and cities achieved lower secondary education universalization at national standard.
В 2003 году 19 провинций и городов достигли охвата неполным средним образованием на уровне национального стандарта.
In Helmand and Nangarhar provinces, large-scale poppy eradication efforts have encountered determined resistance.
В провинциях Хельманд и Нангархар широкомасштабные усилия по искоренению выращивания мака сталкиваются с решительным сопротивлением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert