Sentence examples of "public goods" in English
Governments with meager tax revenues can't provide basic public goods.
Правительство, собирающее скудную налоговую "жатву", не может обеспечить народу основные социальные блага.
Leadership by the most powerful country is important for the production of global public goods.
Руководство самой сильной страной мира очень важно для определения глобальных общественных ценностей.
Long-term security depends on a government’s willingness to provide adequate public goods and services.
Долгосрочная безопасность в стране зависит от готовности правительства обеспечивать население адекватными государственными благами и услугами.
The lesson is that markets simply cannot work without accompanying public goods and high-quality government supervision.
Урок заключается в том, что рынки просто не могут работать без наличия сопутствующего общественного товара и высококачественного правительственного надзора.
I think it's important that we keep these two different kinds of public goods in mind.
Я думаю, мы должны помнить об этих двух разных типах общественных товаров.
And it is the poor who inevitably suffer the most from the absence of these public goods.
От отсутствия всех выше перечисленных услуг неизбежно страдают люди, проживающие в городах.
Another round of price adjustments to public goods in Saudi Arabia is widely anticipated to appear after mid 2017.
Ожидается, что следующий раунд корректировки цен на общественные товары в Саудовской Аравии наступит после середины 2017 года.
Conservatives argued for a private sector-driven economy, unfettered markets, low taxes, reduced government spending, and limited public goods.
Консерваторы настаивали на экономике с сильным частным сектором, свободным рынком, низкими налогами, сниженными госрасходами и ограниченным набором государственных услуг.
Relative to today's levels of spending on official development assistance and global public goods, however, the amounts are enormous.
В сравнении с мировыми доходами, а это около 40 триллионов долларов США, прирост денежной массы будет очень незначительным.
A major problem is in the area of global public goods and in the assignments of rights over those goods.
Одна из главных проблем возникает в связи с общегосударственными благами и предоставлением прав на эти блага.
Indeed, governments could do more to boost their own use of ICT in delivering public goods and services (so-called e-government).
Действительно, правительственные учреждения могли бы больше поощрять использование информационных и коммуникационных технологий в своей работе (т.н. электронное управление).
It was not due a collapse in demand, but simply because of the high baseline in the prices of some public goods.
Снижение темпов инфляции было вызвано не падением спроса, а скорее высокой исходной отметкой цен на ряд общественных товаров.
And it occurred to me that in this whole non-governmental world, somebody needs to be thinking about organizing public goods markets.
И я понял, что во всей этой неправительственной области кто-то должен думать о создании общественно полезных рынков.
The SDGs will also call for financing global public goods, including environmental protection and efforts to combat climate change and mitigate its impact.
ЦУР также призывают к финансированию расходов по общественному потреблению, включая охрану окружающей среды и усилия по борьбе с изменением климата и смягчением последствий его воздействия.
In exchange, it will have a right to affirm its role in deciding what European public goods should be financed from the EU budget.
В обмен на это он бы получил право утвердить свою роль в принятии решения - какие европейские общественные товары должны финансироваться из бюджета ЕС.
One of my priorities as United Nations Secretary-General is to promote global public goods and remedies to challenges that do not respect borders.
Оружие массового поражения и разоружение являются одной из наиважнейших проблем, с которыми сталкивается мир.
In addition, technology diffusion, and the provision of public goods associated with it, play a key role in upgrading the capabilities required for industrial development.
Кроме того, распространение технологий и обеспечение связанных с ними общих благ играет ключевую роль в деле наращивания потенциала, необходимого для промышленного развития.
Such investments may not be as profitable as in other regions, but they should be regarded as public goods intended to equalize conditions for growth.
Такие инвестиции могут быть не такими выгодными, как в других регионах, но они должны рассматриваться как общественные товары, предназначенные для выравнивания условий для роста.
It also includes creating the regulatory and institutional framework that markets require to function well, providing necessary public goods and guaranteeing the fairness of rules.
Значительные потрясения при проведении институциональной реформы, однако, могут принести больше вреда, чем пользы.
Forums and dialogues on regional public goods could also prove valuable by promoting cooperation on cross-border challenges, including epidemics, natural disasters, and environmental degradation.
Форумы и диалоги по общественно значимым региональным вопросам также могут принести пользу, способствуя сотрудничеству по трансграничным проблемам, в том числе эпидемиям, стихийным бедствиям и состоянию окружающей среды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert