Sentence examples of "public telephone network" in English
For this purpose, CROs have been developed for the following equipment: personal computers (PCs); PC peripherals, legacy Public Switched Telephone Network (PSTN) terminals; Bluetooth, Wireless Local Area Network (WLAN); Global Standard for Mobile Telecommunication (GSM); and International Mobile Telecommunications.
С этой целью были разработаны ОЦР для следующих видов оборудования и стандартов: персональные компьютеры (ПК); периферийные устройства ПК, обычные терминалы телефонной коммутируемой сети общего пользования (PSTN); средства " Bluetooth ", беспроводной локальной вычислительной сети (WLAN); Глобальный стандарт мобильных коммуникаций (GSM); стандарт Международной подвижной связи.
The Network Support Unit, which is responsible for managing and routing all phone calls between missions and to the public telephone network and for setting up and maintaining inter-mission videoconferences (20 million inter-mission calls, 16 million commercial calls and 6,000 videoconferences are routed yearly through the Base);
Группа сетевой поддержки отвечает за обработку и маршрутизацию всех телефонных звонков между миссиями и звонков с выходом в открытую телефонную сеть и организацию и обслуживание видеоконференций с участием двух или более миссий (ежегодно База обеспечивает маршрутизацию 20 миллионов звонков между абонентами в разных миссиях, 16 миллионов коммерческих звонков и 6000 видеоконференций);
We are not responsible for any problems or technical malfunction of any telephone network or lines, computer online systems, servers or providers, hardware, software, failure due to technical problems or traffic congestion on the Internet or on any of the Site or Services.
Мы не несем ответственности за проблемы или технические неполадки телефонных сетей или линий, онлайновых компьютерных систем, серверов или провайдеров, оборудование, программное обеспечение, отказ из-за технических проблем, задержек в Интернете или на сайтах.
E.164 is a standard numbering format that defines the international public telecommunication numbering plan used in the Public Switched Telephone Network (PSTN) and some data networks.
E.164 — стандартный формат нумерации, определяющий схему присвоения номеров международной связи общего пользования, которая используется в коммутируемой телефонной сети общего пользования (ТСОП) и некоторых сетях передачи данных.
As agreed in the pact, India withdrew its “military escorts” from Tibet, and conceded to the Chinese government, at a “reasonable” price, the postal, telegraph, and public telephone services operated by the Indian government in the “Tibet region of China.”
Как было согласованно в пакте, Индия вывела свои «военные конвои» из Тибета и уступила китайскому правительству по «разумной» цене все почтовые, телеграфные и общественные телефонные службы, работавшие под управлением Индийского правительства в «Тибетском регионе Китая».
E.164 is an international numbering plan for public telephone systems in which each assigned number contains a country code, a national destination code, and a subscriber number.
E.164 — это международный стандарт представления номеров в телефонных сетях общего пользования, содержащий код страны, код региона внутри страны и номер абонента.
It was pointed out that while telephone network operators had been involved with the Partnership Initiative, it was also necessary to involve mobile phone manufacturers.
Было указано на то, что, хотя операторы телефонных сетей привлекались к участию в реализации Инициативы по партнерству, к этой работе необходимо также подключить производителей мобильных телефонов.
In an E.164 numbering plan for public telephone systems, each assigned number contains a country code (CC), a national destination code (NDC), and a subscriber number (SN).
В схеме нумерации E.164 для телефонных систем общего пользования каждый номер содержит код страны (CC), национальный код места назначения (NDC) и номер абонента (SN).
Creation of the requisite infrastructure through a concession agreement with Swedish and Finnish telecommunications operators by which they modernized the telephone network in exchange for profits from the telecommunications business;
создание необходимой инфраструктуры на основе концессионного соглашения со шведскими и финскими телекоммуникационными компаниями, в рамках которого они модернизировали все системы телефонной связи в обмен на часть прибыли, получаемой в телекоммуникационном секторе;
A public telephone installed in January 2000 by Croatian Telecommunications personnel at the Croatian checkpoint at Cape Kobila remains in place, notwithstanding UNMOP's requests that it be removed.
Телефон общего пользования, установленный в январе 2000 года хорватскими связистами на хорватском КПП на мысе Кобила, остается там, несмотря на просьбы МНООНПП о его демонтаже.
Established a telephone network consisting of 116 items of switching and extension equipment
Монтаж телефонной сети, состоящей из 116 единиц коммутационного и релейного оборудования
The mailbox itself shall be reachable either directly by public telephone (PSTN) and/or indirectly through the Internet.
Доступ к почтовому ящику должен обеспечиваться непосредственно по телефону общего пользования (PSTN) и/или косвенно через Интернет.
Provide, install, operate and maintain a switchboard and telephone network that is capable of maintaining telephonic communications within the main base camp;
обеспечивать, монтировать, эксплуатировать и обслуживать коммутатор и телефонную сеть, с помощью которой поддерживается телефонная связь в пределах основного базового лагеря;
The Commission's analysis found that the acquisition would have both horizontal and vertical implications, as both parties were involved in a number of overlapping markets, including mobile telecommunications, fixed local telephony, long-distance fixed telephony, Internet access services, data transmission services and, public telephone services.
В ходе проведенного Комиссией анализа было установлено, что это приобретение будет иметь как горизонтальные, так и вертикальные последствия, поскольку обе стороны осуществляют деятельность в ряде перекрывающихся сегментов рынка, включая мобильную телесвязь, стационарную телефонную связь местного значения, дальнюю стационарную телефонную связь, услуги в области доступа к Интернету, услуги по передаче данных и обслуживание общественных телефон-автоматов.
The lack of an adequate and reliable commercial telephone network poses security concerns as well as having an adverse impact to the Mission's operational efficiency.
Отсутствие достаточно мощной и надежной системы коммерческой телефонной связи создает проблемы в плане безопасности, а также оказывает негативное воздействие на эффективность функционирования Миссии.
The mailbox itself shall be reachable directly by public telephone (PSTN) and indirectly through the Internet.
Доступ к почтовому ящику должен обеспечиваться непосредственно по телефону общего пользования (PSTN) и косвенно через Интернет.
Regarding the so-called “demonstrable absence of risks in the event of his return to Tunisia”, the complainant stresses that he frequently has to call his counsel from a public telephone box.
Что же касается так называемого " доказанного отсутствия рисков в случае возвращения в Тунис ", то заявитель подчеркивает, что ему часто приходится звонить своему адвокату из телефонной кабины.
These activities included, inter alia: the centralization and installation of a new telephone network, the installation of a new telephone exchange at the United Nations Detention Facility, the implementation of a new telephone billing software package, the nearly completed installation of the voicemail component of the PABX system and the issuance of updated telephone directories for Arusha and Kigali.
В число этих мероприятий входило, в частности, следующее: централизация и наладка новой телефонной сети, установка новой телефонной линии в Следственном изоляторе Организации Объединенных Наций, внедрение нескольких новых компьютерных программ выставления телефонных счетов, почти полный ввод в действие в рамках учрежденческой АТС речевой почты и выпуск обновленных телефонных справочников для Аруши и Кигали.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert