Sentence examples of "purchaser for value" in English

<>
Most businesses in the EU are required to register for value added tax (VAT) and the VAT registration number provides a unique identifier for the collection and remittance of VAT to the appropriate tax authorities. Многие компании в Евросоюзе обязаны регистрироваться как плательщики налога на добавленную стоимость (НДС). Регистрационный номер НДС является уникальным идентификатором для сбора и перевода НДС в соответствующие налоговые инстанции.
The way we measure real GDP accounts for all the goods and services being produced, but it doesn’t properly account for value that exists but cannot be measured – such as the immense benefits that accrue to social-media users from services that cost them nothing. Наши методы измерения реального ВВП учитывают все произведённые товары и услуги, однако они не точно отражают стоимость, которая существует, но не может быть измерена, например, огромные выгоды, получаемые пользователям социальных сетей от услуг, которые им ничего не стоят.
Another well-known flaw of GDP is that it does not account for value destruction, such as when countries mismanage their human capital by withholding education from certain demographic groups, or by depleting natural resources for immediate economic benefit. Другим известным недостатком ВВП является то, что он не учитывает разрушение ценности, например, когда страны неправильно управляют своим человеческим капиталом, отказывая в образовании определенным демографическим группам или истощая природные ресурсы ради немедленной экономической выгоды.
For value model A, enter an acquisition transaction for asset 123 for 1,500.00. Для модели стоимости A введите проводку приобретения для актива 123 на сумму 1 500,00.
This is why it's so important to make sure you don't mix data types for value fields. Именно почему так важно не использовать разные типы данных для полей значений.
For example, assume that depreciation book B and depreciation book C are set up as derived depreciation books for value model A for the Acquisition transaction type. Предположим, например, что журнал амортизации B и журнал амортизации C настроены как журналы производной амортизации для модели стоимости A и для проводок, относящихся к типу Ввод в эксплуатацию.
Transactions that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery include all of the necessary information. Имеется вся необходимая информация по проводкам, по которым можно осуществить возврат налога на добавленную стоимость (НДС).
You can view the total amount of expenses in addition to the itemized transactions, transactions that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery, and the receipts that are attached to the expenses. Можно просмотреть общую сумму расходов в дополнение к детализированным проводкам, проводкам, подлежащим возмещению НДС, и приходам, которые относятся к расходам.
You use this journal type for any type of fixed asset transactions that will be posted for value models. Этот тип журнала используется для любого типа проводок основных средств, разносимых для моделей стоимости.
When you propose depreciation in this way, depreciation is calculated for value models for fixed assets. Если амортизация предлагается этим способом, она рассчитывается для моделей стоимости основных средств.
If you do not use derived value models, you must post the acquisition of the fixed asset both for value model VM 1 and value model VM 2. Если вы не используете производные модели стоимости, необходимо разнести ввод в эксплуатацию ОС для модели стоимости МС 1 и для модели стоимости МС 2.
For Condition, choose contains, and for Value, type marketing. Для поля «Условие» выберем значение «содержит», а в поле «Значение» введем «маркетинг».
To print information about EU sales for value added tax (VAT) declaration purposes, use the EU sales list form. Для печати сведений о продажах в ЕС для декларации налога на добавленную стоимость (НДС) используйте форму Отчет ЕС по НДС.
Value model B and value model C are set up as derived value models for value model A for the Acquisition transaction type. Модель стоимости B и модель стоимости C настраиваются как производные модели стоимости для модели стоимости A, используемой для типа проводки Ввод в эксплуатацию.
When the transaction is posted, an acquisition transaction is generated and posted in asset 123 for value model B and in asset 123 for value model C for 1,500.00. Когда выполняется разноска, создается проводка приобретения, и выполняется ее разноска в активе 123 для модели стоимости B и в активе 123 для модели стоимости C на 1500,00.
Format Number options for value axis Параметры формата чисел для оси значений
When you post an expense report, expenses that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery are identified. При разноске отчета о расходах, расходы, которые действуют для восстановления налога на добавленную стоимость (VAT) определены.
Create consumption depreciation proposal lines for value models that have depreciation profiles with Consumption as the depreciation method. Создайте строки предложения по амортизации по пробегу для моделей стоимости с методами амортизации Потребление, выбранными в качестве метода амортизации.
Planned projects were resource-based and export-oriented, and would offer opportunities for value addition, generation of mass employment and utilization of existing knowledge and skills, thus contributing significantly to poverty reduction. Проекты, разрабатываемые с учетом имеющихся ре-сурсов и с ориентацией на экспорт, позволят произ-водить добавленную стоимость, создать массовую занятость и использовать имеющиеся знания и опыт и таким образом внесут значительный вклад в снижение уровня нищеты.
This is the case as between consumption, GFCF, value added and changes in inventories since each time we have used the 41 levels of the common activities/products classification (even if some minimal differences persist, such as the grouping of trade into a single product comprising three branches, the adjustment for domestic consumption, or FISIM for value added). Величины являются сопоставимыми между потреблением, ВНОК, добавленной стоимостью и изменением запасов в той мере, в которой каждый раз использовался 41 уровень общей классификации видов деятельности- продуктов (несмотря на сохранение некоторых небольших различий, как, например, объединение торговли в один продукт при наличии трех отраслей, территориальная корректировка в случае потребления или отрасли УИВФП в случае добавленной стоимости).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.