Sentence examples of "pure form" in English
Unblended gold in its pure form is so soft, that one can knead it by hand.
Золото в чистом виде без примесей настолько мягкое, что его можно мять руками.
There are currently four main theories for determining when an acceptance becomes effective under general contract law, although they are rarely applied in pure form or for all situations.
На сегодняшний день существует четыре основных теории относительно того, когда акцепт вступает в силу с точки зрения общего договорного права, хотя они редко применяются в чистом виде или в отношении всех возможных ситуаций.
Destruction of the ODS in a mixture, rather than pure form, was considered necessary because of the chemical properties of the ODS by-product, carbon tetrachloride.
Уничтожение ОРВ в виде смеси, а не в беспримесной форме, было сочтено необходимым с учетом химических свойств тетрахлорметана, побочного продукта ОРВ.
The Warriors of God demands a pure form of Islamic practice throughout the Gaza Strip, including the implementation of Sharia religious law and a rejection of democracy.
"Воины бога" требуют установления истинной формы исламского жизненного уклада во всём секторе Газа, в том числе введения шариатского религиозного закона и отказа от демократии.
That money could come from the $35 billion in annual official development assistance (ODA) to Africa (which totals about $50 billion) that takes the form of pure grants.
Эти ресурсы можно было бы сформировать из $35 млрд ежегодной официальной помощи развитию Африки (её общий объём достигает примерно $50 млрд), которая сейчас имеет форму чистых грантов.
It's a form of cosmic radiation, pure negative energy.
Это форма космической радиации, отрицательная энергия в чистом виде.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
По мере роста головастика, хвост исчезает и начинают формироваться лапы.
Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
Ритм и метрическая форма являются важными правилами китайской поэзии.
Representative democracy is one form of government.
Представительная демократия — это одна из форм государственной власти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert