Sentence examples of "put up" in English

<>
Translations: all251 поднимать29 other translations222
How does your missus put up with you? И как твоя жена тебя выносит?
We put up at a lakeside hotel for the night. На ночь мы остановились в гостинице у озера.
The use of legal coercive means in a situation where this is not necessary (against citizens who do not put up resistance or who oppose only verbally unsubstantiated checking of documents or unwarranted arrest). применение законных средств принуждения в ситуации, когда в этом нет необходимости (против граждан, которые не оказывают сопротивления или которые лишь устно возражают против беспочвенной проверки документов или несанкционированного ареста).
No community needs to put up with that. Ни одно общество не должно выносить это.
He went to Osaka, where he put up at a hotel. Он отправился в Осаку, где остановился в отеле.
In various realistic scenarios, they found that American paratroopers “can put up stout resistance when dug into urban terrain.” В рамках различных сценариев они выяснили, что американские десантники «могут оказать решительное сопротивление в условиях урбанизированной местности».
How do they put up with all your sarcasm? Как они выносят твой сарказм?
He wouldn't put up with your crap anymore. Он не мог больше выносить этого дерьма.
I will no longer put up with my mother and Jean-Francois. Не выношу больше ни маму, ни Жан-Франсуа.
I don't know how william put up with her for so long. И как Уильям мог так долго ее выносить.
Yeah, but you're hot, so it's easier to put up with. Да, но ты сексуальная, поэтому мне легче это выносить.
I don't Know how much longer I can put up with these damn public appearances. Не знаю, сколько еще я смогу выносить эти проклятые "появления на публике".
You put up your house. Ты заложил свой дом.
Well, put up your sword. Вложи свой меч в ножны.
We only put up a tombstone. Мы поставили только надгробную плиту.
They put up a good front. Они хорошо смотрятся у парадного входа.
I already put up the mistletoe. Я уже прицепил омелу.
What do you mean, "put up"? Что ты имеешь ввиду под "подписался"?
Have they put up the wrong slide?" Они что, поставили не тот слайд?"
Jim Neary gets put up for alderman. Джим Нэри баллотируется в члены городского совета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.