Sentence examples of "qualifies for" in English
Our system will automatically identify if your ad qualifies for an exception.
Наша система автоматически определяет, можно ли сделать исключение для вашей рекламы.
Of course there is the question of who qualifies for an assisted death.
Конечно же, существует вопрос относительно того, кто может рассчитывать на эвтаназию.
Enter the quantity or amount of the line item that qualifies for loyalty points.
Введите количество или сумму элементов строки, по достижении которой клиент получает право на накопление баллов.
This is required for all leaves of absence, regardless of whether the leave qualifies for FMLA.
Это необходимо для всех случаев отсутствия работников независимо от того, применяется ли к отпуску FMLA.
Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email.
Начисление бонуса по каждому открытому счету осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты.
In the Item code and Item selection fields, specify the item or item group that qualifies for this rebate agreement.
В полях Код номенклатуры и Выбор номенклатуры укажите номенклатуру или группу номенклатур, которая попадает под действие этого соглашения о бонусах.
In the Customer code and Customer selection fields, specify the customer or customer group that qualifies for this rebate agreement.
В полях Код клиента и Выбор клиента укажите клиента (или группу клиента), который получает право на это соглашение о бонусах.
If the purchase order line qualifies for a rebate, the vendor account is displayed here, together with the starting rebate amount.
Если строка заказа на покупку попадает под действие ретробонуса, здесь отображается счет поставщика вместе с начальной суммой ретробонуса.
Therefore, most likely, it will be business income taxable by the source state only when the activity qualifies for the permanent establishment test.
Поэтому, скорее всего, это будет доход предприятия, облагаемый налогом государством-источником лишь тогда, когда деятельность ведется постоянным представительством.
But if Macron qualifies for the second round, he will pose a greater threat to Le Pen than an outright left-wing candidate would.
Но если Макрон пройдёт во второй тур, он станет более серьёзной угрозой для Ле Пен, чем откровенно левацкий кандидат.
(f) Clients are eligible to receive the bonus once, and for one account only. Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email.
(f) Бонус начисляется каждому клиенту только один раз и только на один счет Начисление бонуса на каждый счет осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты.
If the card holder qualifies for the next loyalty tier, a new line is added to the Loyalty programs FastTab for the new loyalty tier after the process is completed.
Если владелец карточки соответствует требованиям следующего уровня лояльности, на экспресс-вкладку Программы лояльности добавляется новая строка для нового уровня лояльности по завершении процесса.
Does this mean that a company that qualifies for truly conservative investing should promote only from within and should never recruit from the outside except at the lowest levels or for those just starting their careers?
Означает ли это, что компания, квалифицируемая как объект консервативных инвестиций, должна ограничиться исключительно продвижением сотрудников «изнутри» организации и не набирать их «извне», за исключением приема на работу молодых специалистов, только начинающих карьеру?
To display Yes if the discounted total exceeds the minimum needed for free shipping and No if it doesn’t, multiply order total by discount and validate against the minimum purchase amount that qualifies for free shipping.
Чтобы выводилось значение Да в случае, если сумма заказа с учетом скидки превышает минимум, необходимый для бесплатной доставки, и значение Нет в противном случае, необходимо умножить общую сумму заказа на значение скидки, а затем сравнить результат с минимальным размером заказа, дающим право на бесплатную доставку.
For example, if the date interval that is selected for gold level tier is a one year period, any customer who qualifies for the gold level tier can receive the rewards that are assigned to the gold level tier for one year.
Например, если продолжительность интервала дат, выбранного для золотого уровня, составляет один год, то клиент, соответствующий критериям золотого уровня, может получать поощрения, назначенные золотому уровню, в течение одного года.
As well as working to further peace between Israel and Palestine, we must help Turkey succeed in turning itself into a full-fledged democracy that qualifies for EU membership, renew pressure on the Iranian regime for democracy and arms control, and avoid premature disengagement from Iraq.
Работая над мирным урегулированием израильско-палестинского конфликта, мы должны помочь Турции окончательно превратится в демократическую страну, достойную вступления в ЕС, возобновить давление на иранский режим в вопросах демократии и контроля над вооружением, а также избежать преждевременного отказа от политического влияния в Ираке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert